头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 翻译 第5页
  • 蝉虞世南翻译(蝉译文虞世南)

    蝉虞世南翻译(蝉译文虞世南)

    虞世南《蝉》的意思1、象,与虞世南的《蝉》诗相似,但显示的是环境的冷酷;后四句写思想感情,表达薄宦漂泊、欲归不得之情。骆诗:“西陆(指秋天)蝉声唱,南冠(指囚徒)客思深。不堪玄...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-08 分类:诗词

  • 采桑子轻舟短棹西湖好(采桑子轻舟短棹原文及翻译)

    采桑子轻舟短棹西湖好(采桑子轻舟短棹原文及翻译)

    采桑子欧阳修(轻舟短棹西湖好)翻译1、《采桑子·轻舟短棹西湖好》注释采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。轻舟:轻便的小船。短棹:划船用的小桨。西湖:...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-08 分类:诗词

  • 十五夜望月翻译及译文(十五夜望月最简翻译)

    十五夜望月翻译及译文(十五夜望月最简翻译)

    《十五夜望月》的注释以及思想感情全诗描绘了中秋夜的凄清之景,诗人独自立于充满秋寒的庭院中,望月怀人,表达了诗人对家乡与亲友的思念之情。原文:《十五夜望月》王建〔唐代〕中庭地白树栖...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-08 分类:诗词

  • 济阴之贾人翻译(济阴之贾人翻译之的意思)

    济阴之贾人翻译(济阴之贾人翻译之的意思)

    济阴之贾人翻译1、立而观之,遂没。译文:济阴有位商人,渡河的时候沉了船,危急中只好伏在河中漂著的枯草上呼救。一位渔夫驾著小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济上的大...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-08 分类:诗词

  • 列女传原文及翻译(孟子列女传原文及翻译)

    列女传原文及翻译(孟子列女传原文及翻译)

    后汉书烈女传文言文又问曰:“南郡君学穷道奥,文为辞宗,而所在之职,辄以货财为损,何邪?”对曰:“孔子大圣,不免武叔之毁;子路至贤,犹有伯寮之诉。家君获此,固其宜耳。”隗默然不能屈...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-07 分类:诗词

  • 渔家傲李清照原文(渔家傲李清照原文及翻译)

    渔家傲李清照原文(渔家傲李清照原文及翻译)

    宋词九万里风鹏正举,风休住,蓬舟吹取三山去.是谁的作【年代】:宋【作者】:李清照——《渔家傲》【内容】:天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞;彷佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-07 分类:诗词

  • 水调歌头原文翻译及赏析(水调歌头原文及翻译视频)

    水调歌头原文翻译及赏析(水调歌头原文及翻译视频)

    苏轼《水调歌头》全文及解释1、水调歌头【宋】苏轼中秋明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-07 分类:诗词

  • 春望原文及翻译注释(春望原文和翻译)

    春望原文及翻译注释(春望原文和翻译)

    谁能告我春望,泊秦淮诗的原文及翻译1、”诗篇一开头描写了春望所见:山河依旧,可是国都已经沦陷,城池也在战火中残破不堪了,乱草丛生,林木荒芜。诗人记忆中昔日长安的春天是何等的繁华,...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-07 分类:诗词

  • 己亥杂诗的翻译(己亥杂诗的翻译简短一些)

    己亥杂诗的翻译(己亥杂诗的翻译简短一些)

    已亥杂诗的意思是什么?1、《己亥杂诗》全诗的意思是:只有风雷才能激发出九州生气,只有万马齐喑才能让人感到悲哀。我劝上天能够重新振作精神,不要拘泥于常规,让各种人才降临人间。2、己...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-07 分类:诗词

  • 白日不到处(白日不到处,青春恰自来 苔花如米小,也学牡丹开翻译)

    白日不到处(白日不到处,青春恰自来 苔花如米小,也学牡丹开翻译)

    求歌曲《苔》白日不到处青春恰自来苔花如米小也学牡丹开白日不到处青春恰自来苔花如米小也学牡丹开雁声依旧在年少时对白耳边音犹在如风暖心怀《苔》是一首由袁枚作词、梁俊谱曲的...

    阅读全文作者:admin 日期:2024-04-07 分类:诗词