头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

蜀之鄙有二僧(蜀之鄙有二僧文言文翻译)

作者:admin日期:2024-02-23 22:55:12浏览:12分类:诗词

蜀之鄙有二僧文言文翻译与注释

译文:四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富和尚问:“你凭着什么去呢?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶一个饭钵就足够了。

原文 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

句子:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。解词:蜀:现在四川省。鄙:边境,偏僻的地方。句意:四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。

《蜀鄙二僧》译文 四川一个偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

蜀鄙二僧原文译文及注释如下:原文:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

蜀鄙二僧原文译文及注释

1、作品原文蜀之鄙有二僧蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

2、蜀鄙二僧原文译文及注释如下:原文:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

3、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

4、蜀之鄙有二僧原文译文及注释具体如下:原文如下 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往?曰:吾一瓶一钵足矣。富者曰:吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

5、蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往?曰:吾一瓶一钵足矣。

蜀鄙二僧的全文翻译

1、《蜀鄙二僧》译文 四川一个偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。有一天,穷和尚对富和尚说:“我想去南海朝佛,你看行吗?”富和尚说:“你依靠什么去呢?”穷和尚说:“我只要一只水瓶和一个饭钵就够了。

2、越明年,贫者自南海还,以告富者.富者有惭色.西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?。 文言文蜀鄙二僧全文翻译 蜀地偏远的地方有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富有。

3、《蜀鄙二僧》文言文翻译 四川的偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

蜀之鄙有二僧翻译

1、翻译:四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。

2、《蜀鄙二僧》译文:四川的偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。

3、糊涂和平庸,(有时)可能限制人(有时)却不一定会限制人;不因为自己的平庸就放弃自己,而努力学习不知疲倦的人,是自己激励自己(走向成功)的人。

4、“蜀之鄙有二僧”的“鄙”意思是:边远的地方。整句意思:四川边境有两个和尚。出自:清 彭端淑《为学一首示子侄》原文选段:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。

“蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。”的全文翻译是什么

1、人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?翻译:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。

2、译文:四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富和尚问:“你凭着什么去呢?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶一个饭钵就足够了。

3、富者有惭色。(清·彭端淑(白鹤堂诗文集))[译文]蜀国的边远地方,有二个僧人。一贫一富。