头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

浓睡不消残酒(李清照昨夜雨疏风骤浓睡不消残酒)

作者:admin日期:2024-02-17 04:15:12浏览:14分类:诗词

昨夜雨疏风骤浓睡不消残酒什么意思

1、译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

2、意思是:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。

3、字面上的解释是:昨天夜里,雨点稀疏,晚风急猛,虽然沉睡了一宿,但是余醉未消,还有宿醉。“昨夜雨疏风骤”指的是昨宵雨狂风猛。疏,正写疏放疏狂,而非通常的稀疏义。

4、残酒:尚未消散的醉意。译文 昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。

5、昨夜雨疏风骤浓睡不消残酒全诗意思如下:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

“浓睡不消残酒”是什么意思

1、字面上的解释是:昨天夜里,雨点稀疏,晚风急猛,虽然沉睡了一宿,但是余醉未消,还有宿醉。“昨夜雨疏风骤”指的是昨宵雨狂风猛。疏,正写疏放疏狂,而非通常的稀疏义。

2、译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

3、意思是:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。

4、残酒:尚未消散的醉意。译文 昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。

5、虽然睡了一夜,仍有余醉未消。该句意为喝的酒太浓烈了,睡觉时也不能完全将它排出,仍有余香留在口中,出自宋代李清照的《如梦令昨夜雨疏风骤》,全诗为“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧”。

6、出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文为:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

知否知否的歌词。

《知否知否应是绿肥红瘦》主题曲名叫《知否知否》。该歌曲一共有两个版本,一个是由胡夏和郁可唯演唱的,另一个是由主演冯绍峰和赵丽颖一起演唱的。

知否,应是绿肥红瘦 知否,知否 应是绿肥红瘦 创作背景 《知否知否》歌词由张靖怡改编自李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》,是胡夏和郁可唯第一次合作录音的音乐作品。当他们拿到这首词时,胡夏就觉得它很美。

知否知否歌词如下:一朝花开傍柳,寻香误觅亭侯。纵饮朝霞半日晖,风雨着不透。一任宫长骁瘦,台高冰泪难流。锦书送罢蓦回首,无余岁可偷。昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否。

的主题曲,由胡夏、郁可唯演唱,刘炫豆作曲,李清照、张靖怡作词,单曲于2018年12月22日发行。《知否知否》歌词由张靖怡改编自李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》,是胡夏和郁可唯第一次合作录音的音乐作品。

昨夜雨疏风骤,沉睡不消残酒,试问卷帘人,却道海棠依旧,知矢,矢否,应是...

出自宋代李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文 昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。

译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

意思是:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。

这句话的意思是:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

李清照的诗知否?知否?

如梦令·昨夜雨疏风骤 李清照 〔宋代〕昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。

出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文为:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

宋 · 李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。

释义 你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。原文 如梦令 李清照 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否。知否。应是绿肥红瘦。

出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

出自《如梦令·昨夜雨疏风骤》,是宋代女词人李清照的早期词作。此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。

浓睡不消残酒什么意思

1、译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。

2、意思是:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。【出处】《如梦令·昨夜雨疏风骤》——宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

3、意思是:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。