头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

渔父李煜(渔父李煜浪花有意千重雪)

作者:admin日期:2024-02-12 15:25:08浏览:9分类:诗词

一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩怎样翻译

写人 译文及注释 译文 渔父驾着一叶扁舟,划着一支长桨,迎着春风,出没在波涛之中。他时而举起一根丝线,放下一只轻钩;时而举起酒壶,看着沙洲上的春花,在万顷水面上心满意足地品着美酒,何等潇洒自在。

译文:渔父驾着一叶扁舟,划着一支长桨,迎着春风,出没在波涛之中。他时而举起一根丝线,放下一只轻钩;时而举起酒壶,看着沙洲上的春花,在万顷水面上心满意足地品着美酒,何等潇洒自在。

一棹春风一叶舟, 一纶茧缕一轻钩。 花满渚,酒盈瓯, 万顷波中得自由。 注释: 棹:划船的一种工具,形状和桨差不多。 纶:线。 渚(zhǔ):水中小块陆地。

一棹春风一叶舟的译文和注释 译文:渔父驾着一叶扁舟,划着一支长桨,迎着春风,出没在波涛之中。他时而举起一根丝线,放下一只轻钩;时而举起酒壶,看着沙洲上的春花,在万顷水面上心满意足地品着美酒,何等潇洒自在。

描写春风的诗句唯美如下:一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。——《渔父·一棹春风一叶舟》翻译:渔父驾着一叶扁舟,划着一支长桨,迎着春风,出没在波涛之中。春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开。

一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。

李煜《渔父》原文?

一棹春风一叶舟, 一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯, 万顷波中得自由。《渔父》(其二)作者:李煜【唐】浪花有意千重雪,桃李无言一队春。

——五代·李煜《渔父·浪花有意千里雪》 一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。 浪花有意千里雪,桃花无言一队春。 一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。

渔父(一名渔歌子)原文: 浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬有几人¤一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。

渔父 李煜 浪花有意千重雪,桃李无言一队春。一壶酒,一竿纶,世上如侬有几人?另一种版本:渔父 浪花有意千重雪,桃李无言一队春。一壶酒,一竿纶,世上如侬有几人。一楫春风一叶舟,一纶丝缕一轻钩。

李煜的题画词《渔父浪花有意千里雪》

1、“浪花有意千里雪,桃花无言一队春”,船头的浪花翻滚如千里白雪一般,无边无际;岸上林间里的桃花,默默地竞相开放,远远望去,一排排的桃树好像队列一样有序排列着,点缀得春日美景如画。

2、——五代·李煜《渔父·浪花有意千里雪》 一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。 浪花有意千里雪,桃花无言一队春。 一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。

3、浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。译文 江上千里浪花翻滚如雪,岸上一排排的桃花竞相怒放,春意正浓。

一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。原文_翻译及赏析

1、劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土。 三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。 脱衣换得商山酒,笑把离骚独自倾。 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 心断新丰酒,销愁斗几千。

2、这出自李煜的《渔夫》原文:浪花有意千层雪,桃李无言一队春。一壶酒,一竿身,世上如侬有人?一棹春风一叶舟,一纶茧 一轻钩。花满渚,酒满瓯,万倾波中得自由。

3、[出自]:李煜《渔父》 [原文]:浪花有意千重雪,桃李无言一队春。一壶酒,一竿纶,世上如侬有几人? 一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。

4、“一壶酒,一竿纶,世上如侬有几人!”“万顷波中得自由”,原本是如此简单的理想。只是有时候,理想似乎离我们那么近,就在头顶,像触手可及的萤火虫。可掂了脚尖去够,再跳起来去抓,却始终与我们的手隔着一个指尖的距离。