头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

列子学射文言文翻译(列子学射文言文翻译及注释)

作者:admin日期:2023-12-27 08:55:05浏览:20分类:诗词

列子学射原文及翻译注释

1、列子①学射,中矣,请②于关尹子。尹子曰:“子③知子之所以④中者乎?”对⑤曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之,三年,又以报关尹子。尹子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。

2、”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。列子学射箭,射中了(靶心),于是(列子)向关尹子请教(射箭)。

3、”故圣人不查存亡,而察其所以然。译文:列子学射箭,射中了,于是(列子)向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。

列子学射文言文翻译

1、译文 列子学习射箭,己经能够射中目标了。他高兴地去向关尹子请教。

2、非独射也,为国与身亦皆如之。故圣人不查存亡,而察其所以然。”列子学射文言文翻译 列子学射箭,已经射中了,就去向关尹子请教。关尹子说:“你知道你为什么能射中吗?”列子回答说:“不知。

3、译文:列子学射箭,射中了靶,向关尹子请教射箭的道理。关尹子对他说:“你知道你为什么能够射中吗?列子回答说:“不知道。”关尹子说:“那还不行。”列子回去以尽苦练射箭。过了三年:又向关尹子报告。

列子学射的古文翻译是什么?

1、译文:列子学射箭,射中了靶,向关尹子请教射箭的道理。关尹子对他说:“你知道你为什么能够射中吗?列子回答说:“不知道。”关尹子说:“那还不行。”列子回去以尽苦练射箭。过了三年:又向关尹子报告。

2、非独射也,为国与身亦皆如之。译文 列子学习射箭,己经能够射中目标了。他高兴地去向关尹子请教。

3、非独射也,为国与身亦皆如之。故圣人不查存亡,而察其所以然。”列子学射文言文翻译 列子学射箭,已经射中了,就去向关尹子请教。关尹子说:“你知道你为什么能射中吗?”列子回答说:“不知。

4、译文:列子学射箭,射中了,于是(列子)向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。

列子学射文言文翻译及注释及启示

”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。列子学射箭,射中了(靶心),于是(列子)向关尹子请教(射箭)。

④之所以:?的原因。⑤中:射中(靶心)。⑥对:⑦退:回去。⑧守而勿失:牢牢记住,不要忘掉。⑨为国与身:治理国家和修养自身。

翻译:列子学习射箭,已经能够射中目标了。他高兴地去向关尹子请教。关尹子问他:“你知道你为什么能够射中目标吗?”列子老老实实地“不知道。

非独射也,为国与身亦皆如之。《列子学射》 译文 列子学射箭,射中了,于是(列子)向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。

翻译:列子学射箭,射中了靶心,于是列子向关尹子请教射箭。关尹子问:“你知道你射中靶心的原因吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。”列子回去后再去练习,三年之后,又向关尹子请教。