头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

安能摧眉折腰事权贵翻译(安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜)

作者:admin日期:2023-12-20 00:20:12浏览:19分类:诗词

“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”是什么意思

1、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜翻译是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜出处《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白的诗作。这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。

2、这句诗的意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜。出处:唐·李白《梦游天姥吟留别》选段:别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

3、“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的翻译是: 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵?那将使我不再有舒心畅意的笑颜!选段:世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。

4、意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!作品原文:《梦游天姥吟留别》作者:李白,节选:青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

5、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!释义:醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。

安能摧眉折腰事权贵,教我不得开心颜”的翻译

1、这句诗的意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜。出处:唐·李白《梦游天姥吟留别》选段:别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

2、“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵?那将使我不再有舒心畅意的笑颜!原文 这句话出自唐代诗人李白的《梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公》。

3、“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的翻译是: 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵?那将使我不再有舒心畅意的笑颜!选段:世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。

4、意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!作品原文:《梦游天姥吟留别》作者:李白,节选:青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

5、赏析:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”,表现了诗人的傲气和不屈,其中当然也流露着对权贵的蔑视,他和陶潜不为五斗米折腰的操守,是一脉相承的。李白对其宏大理想的追求终身不渝。

6、安:怎;摧眉:低眉,眼睛不敢往上看;事:事俸,伺候;教:让。这句诗的意思是:怎能低眉哈腰地伺候那些有钱有势的人呢?会让我很不开心的。

安能摧眉折腰事权贵是什么意思?

“安能摧眉折腰事权贵”是唐代诗人李白写的《梦游天姥吟留别》中的最后一句,整句是这样的:“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”意思是:怎么能够低三下四地去侍奉那些权贵之人,让我自己一点都不开心。

这句诗的意思是:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜。出处:唐·李白《梦游天姥吟留别》选段:别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的意思是:怎么能低头弯腰去侍奉权贵,让自己不能拥有舒心畅意的笑颜。这句诗表达了诗人不愿“折腰事权贵”的决绝态度,也抒发了诗人对封建统治者的蔑视。

“安能”就是“怎能”的意思,“摧眉”就是“低头收敛”的意思,“折腰”就是“弯腰卑躬”的意思,“事权贵”就是“侍候那些有权有势的封建压迫者。连惯起来就是不愿意降低自已的人格去讨得一时的所谓安稳。