头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

访戴天山道士不遇(访戴天山道士不遇分和挂的妙处)

作者:admin日期:2023-12-11 16:10:09浏览:16分类:诗词

李白诗词《访戴天山道士不遇》原文译文赏析

没有人知道道士的去向,我不由自主地靠着几株古松犯愁。赏析:此诗是李白二十岁以前的作品,风格清丽,充满着年轻人的朝气与孜孜以求的探索精神。

没有人知道道士的去向, 我不由自主地靠著几株古松犯愁。《访戴天山道士不遇》注释 ⑴戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。不遇:没有遇到 ⑵吠:狗叫。

绿色的野竹划破青色的云气,飞泉高挂在碧绿的山峰。没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。赏析: 此诗为李白青年时期在戴天山读书时所作。

李白《访戴天山道士不遇》原文阅读|赏析

1、显然由于道士不在,诗人百无聊赖,才游目四顾,细细品味起眼前的景色来。所以,这两句写景,即可以看出道远的一片净土的淡泊与高洁,又可以体会到诗人造访不遇,怅然若失的心情。“无人知所去,愁倚两三松。

2、《访戴天山道士不遇》注释 ⑴戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。不遇:没有遇到 ⑵吠:狗叫。 ⑶带露浓:挂满了露珠。 ⑷树深:树丛深处。 ⑸青霭:青色的云气。

3、犬吠声夹杂着淙淙的流水声,桃花盛放带着点点露水。树林深处,时而见到野鹿,正午时来到溪边,听不见山寺的钟声。绿色的野竹划破青色的云气,飞泉高挂在碧绿的山峰。没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。

4、根据 清代 黄锡珪《李太白年谱》,李白在十九岁时,曾隐居在大匡山(戴天山)大明寺中读书,这首诗描绘了一幅色彩鲜明的访问道士不遇图,通篇着意于写景,真实自然,并生动形象地再现了道士世外桃源的优美生活境界。

李白的五律诗词《访戴天山道士不遇》

《访戴天山道士不遇》是唐代伟大诗人李白早年在戴天山读书时所作的五律。此诗主要写作者上戴天山的所闻所见,描绘了一幅色彩鲜明的访问道士不遇图,通篇着意于写景,真实自然,生动形象地再现了道士世外桃源的优美生活境界。

没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,派遣万端愁思。【注释】戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。不遇:没有遇到 吠:狗叫。带露浓:挂满了露珠。树深:树丛深处。

《访戴天山道士不遇》唐李白 犬吠水声中,桃花带露浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。无人知所去,愁倚两三松。

访戴天山道士不遇古诗:犬吠水声中,桃花带雨浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。无人知所去,愁倚两三松。访戴天山道士不遇翻译:隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花带着几点露珠。

访戴天山道士不遇古诗及翻译

1、《访戴天山道士不遇》译文 隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中, 桃花带着几点露珠。 树林深处,常见到麋鹿出没。 正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。

2、最后两句,方才点明“访戴天山道士不遇”的诗题。人们都会有这样的常识:大凡去访亲探友,不能相遇,就会令人焦躁不安。

3、古诗原文:访戴天山道士不遇 李白 犬吠水声中,桃花带露浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。无人知所去,愁倚两三松。译文:隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。

4、访戴天山道士不遇古诗及翻译如下:原文:犬吠水声中,桃花带露浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。无人知所去,愁倚两三松。翻译:隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。

5、古近体诗 访戴天山道士不遇 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 访戴天山1道士不遇 【题解】 李白早年曾在戴天山中大明寺读书,这首诗可能是这一时期的作品。【原文】 犬吠水声中,桃花带雨2浓。