头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

置之河之干兮(置之河之干兮翻译)

作者:admin日期:2023-12-10 03:10:07浏览:17分类:诗词

“坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟漪”是什么意思

1、做车轮儿砍树丁冬响,砍来放在大河旁,河水清清圈儿连得长。这段话,出自《诗经》之《伐檀》。《伐檀》原文 坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。

2、“寘”就是堆放的意思。“清”和“涟”都是形容河水的,“涟”指风吹水面,纹如连锁。《诗经》中反剥削反压迫的诗篇很多,《伐檀》即是其中措辞尖锐,叙述直截了当的一篇。

3、《伐檀》原文和译文如下:原文:坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。

“坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。”的意思是什么?

1、做车轮儿砍树丁冬响,砍来放在大河旁,河水清清圈儿连得长。这段话,出自《诗经》之《伐檀》。《伐檀》原文 坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。

2、译文:砍伐檀树响叮当,放在河边两岸上,河水清清起波浪。不种田又不拿镰,为啥粮仓三百间?不出狩又不打猎,为啥猎獾挂你院?那些大人老爷们,不是白白吃闲饭!叮叮当当砍檀树,放在河边做车辐,河水清清波浪舒。

3、伐檀 诗经·国风·魏风 坎坎伐檀兮,寘(置)之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,寘(置)之河之侧兮,河水清且直猗。

4、“干”是岸。“寘”就是堆放的意思。“清”和“涟”都是形容河水的,“涟”指风吹水面,纹如连锁。《诗经》中反剥削反压迫的诗篇很多,《伐檀》即是其中措辞尖锐,叙述直截了当的一篇。

5、表面意思是往水里扔石头,水面所泛起的向四周扩散的波纹,而在情感上是指平静许久的心被某些事某些人所影响有感触,好似水面起涟漪。这个成语出自于《诗经·国风·魏风》。

6、坎坎伐檀兮,寘之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮。河水清且直猗。

坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗的翻译

1、做车轮儿砍树丁冬响,砍来放在大河旁,河水清清圈儿连得长。这段话,出自《诗经》之《伐檀》。《伐檀》原文 坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。

2、译文:砍伐檀树响叮当,放在河边两岸上,河水清清起波浪。不种田又不拿镰,为啥粮仓三百间?不出狩又不打猎,为啥猎獾挂你院?那些大人老爷们,不是白白吃闲饭!叮叮当当砍檀树,放在河边做车辐,河水清清波浪舒。

3、砍伐檀树响叮当,放在河边两岸上,河水清清起波浪.“坎坎”是伐木声,檀树的木质很坚硬,古人用以造车,因而伐木的劳动强度就很大,很艰辛。奴隶们把树砍倒了,然后把它们堆放到河岸边,为的是利用水力把这些树木运走。

4、《伐檀》原文及翻译如下:原文:伐檀 诗经·国风·魏风 坎坎伐檀兮,寘(置)之河之干兮,河水清且涟猗。

5、坎坎伐檀兮,寘之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮。河水清且直猗。