头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

秋波媚翻译(秋波媚翻译及答案)

作者:admin日期:2023-12-05 08:30:07浏览:20分类:诗词

眼儿媚王雱古诗翻译赏析

——宋代·王雱《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》 杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。 杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。 海棠未雨,梨花先雪,一半春休。 而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。

暮暮复朝朝。别来应是,眉峰翠减,腕玉香销。小轩独坐相思处,情绪好无聊。一丛萱草,数竿修竹,数叶芭蕉。——宋代·石孝友《眼儿媚·愁云淡淡雨潇潇》 眼儿媚·愁云淡淡雨潇潇 愁云淡淡雨潇潇。暮暮复朝朝。

③载扁舟:犹言同行。 ④吹花:犹言迎风,语出《诗·郑风·箨兮》:“风其吹女。”与下句“听雨”对仗。 赏析 词牌“眼儿媚”,首句即咏美人双目。一般人们喜用“秋水”形容美人的眼睛,词人的比喻显得十分新颖。

——宋代·阮阅《眼儿媚·楼上黄昏杏花寒》 眼儿媚·楼上黄昏杏花寒 楼上黄昏杏花寒。斜月小栏干。一双燕子,两行征雁,画角声残。 绮窗人在东风里,洒泪对春间。也应似旧,盈盈秋水,淡淡春山。

——宋代·魏了翁《眼儿媚(瞻叔兄生日五月三日)》 眼儿媚(瞻叔兄生日五月三日) 梦魂不踏正牙班。直作五云间。简编真乐,埙篪雅韵,菽水清欢。 都将瞥忽荣华事,春梦晓云看。只期他日,实愿受用,大耐高官。

繁红酽白,娇莺姹燕,争唤何郎。而今又客东风里,浑不似寻常。只愁别后,月房云洞,啼损红妆。——宋代·赵长卿《眼儿媚》 眼儿媚 当年策马过钱塘。曲径小平康。繁红酽白,娇莺姹燕,争唤何郎。

陆游《秋波媚》原文及翻译赏析

1、原文:秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。多情谁似南山月,特地暮云开。灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

2、《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》译文 秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。

3、——宋代·陆游《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》 秋到边城角声哀,烽火照高台。 秋到边城角声哀,烽火照高台。 悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉。 多情谁似南山月,特地暮云开。

4、秋波媚 陆游 系列:宋词三百首 秋波媚 七月十六日晚登高兴亭望长安南山 秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹酒,此兴悠哉! 多情谁似南山月,特地暮云开。灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

5、原文: 秋波媚 作者:陆游 秋到边城角声哀,烽火照高台。 悲歌击筑。凭高酹酒,此兴悠哉! 多情谁似南山月,特地暮云开。 灞桥烟柳,曲江池馆,应待人来。

6、出处:宋·陆游《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》。创作背景 1172年(孝宗乾道八年),陆游四十八岁。他接受四川宣抚使王炎邀请,来到南郑,担任四川宣抚使公署干办公事兼检法官,参加了9个月的从军生活。

朱淑真《眼儿媚·迟迟春日弄轻柔》原文及翻译赏析

眼儿媚·迟迟春日弄轻柔原文: 迟迟春日弄轻柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢头。

赏析 朱淑真是一位多愁善感的女词人,这首词写一位闺中女子(实际上是作者自己)在明媚的春光中,回首往事而愁绪万端。上片“迟迟春日弄轻柔,花径暗香流”两句,描绘出一幅风和日丽,花香怡人的春日美景。

出自宋代女词人所著《眼儿媚·迟迟春日弄轻柔》原文:迟迟春日弄轻柔,花径暗香流。清明过了,不堪回首,云锁朱楼。午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?绿杨影里,海棠亭畔,红杏梢头。

陆游秋波媚的翻译

译文:秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。

《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》译文 秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。

【翻译】:秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。