头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

为学一首示子侄翻译(为学一首示子侄注释)

作者:admin日期:2023-12-02 13:45:12浏览:18分类:诗词

为学示子侄文言文翻译

1、“示子侄”在这里的意思是告诉子侄后辈们示,有表达出来让人知道的意思子侄,是儿子侄子辈的统称穷和尚,去南海,原文是“吾一瓶一钵足矣”我认为他的方法有两个方面第一是坚持要去的决心和毅力二是。

2、结尾指出,自恃聪明而不学者必败,愚庸者能勤奋学习则必有成就。全篇采用以虚带实,就实论虚的写法,两僧对比,例证生动,观点鲜明。

3、译文 天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。

4、我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天不停地学习,长时间不懈怠,等到学成了,也就不知道自己是真的愚笨还是真的平庸了。我天资聪明,超过别人;我才思敏捷,超过别人。

示子侄文言文翻译

译文 天底下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,那么困难也变容易了;如果不去做,那么容易的也就变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?去学的话,困难的也变容易了;不去学的话,容易的也会变困难了。

翻译:天资聪明和敏捷,虽然可靠却也是不可靠的;自己仗恃着聪明与敏捷而不努力学习的人,那就是自毁前程的人。

那就是自毁前程的人,愚笨 平庸好像会限制人,却也限不住人,不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦的学习的人,那就是能成就自己的人了。

“示子侄”在这里的意思是告诉子侄后辈们示,有表达出来让人知道的意思子侄,是儿子侄子辈的统称穷和尚,去南海,原文是“吾一瓶一钵足矣”我认为他的方法有两个方面第一是坚持要去的决心和毅力二是。

为学示子侄的文言文翻译

“示子侄”在这里的意思是告诉子侄后辈们示,有表达出来让人知道的意思子侄,是儿子侄子辈的统称穷和尚,去南海,原文是“吾一瓶一钵足矣”我认为他的方法有两个方面第一是坚持要去的决心和毅力二是。

为学一首示子侄的文言文翻译 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。

译文 天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。

为学一首示子侄文言文翻译

为学一首示子侄是清代乾嘉时期,学者们潜心问学,不务声名,治学严谨朴实,形成一代学风。

“示子侄”在这里的意思是告诉子侄后辈们示,有表达出来让人知道的意思子侄,是儿子侄子辈的统称穷和尚,去南海,原文是“吾一瓶一钵足矣”我认为他的方法有两个方面第一是坚持要去的决心和毅力二是。

去学的话,困难的也变容易了;不去学的话,容易的也会变困难了。 我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天不停地学习,长时间不懈怠,等到学成了,也就不知道自己是真的愚笨还是真的平庸了。

富者曰,子何持而往翻译

子何恃而往意思是:你凭借着什么去。出处:《为学一首示子侄》【作者】彭端淑 【朝代】清 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。

原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

这句的意思是:我几年想要雇船顺江而下,到现在还不能去南海,你凭什么前往!”上下文 【原文】蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

子何恃而往”怎么翻译?答案是:你凭借什么去南海呢?原文:蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往?曰:吾一瓶一钵足矣。

”富者曰:“吾数年来,欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,而以告富者。富者有惭色。(清·彭端淑(白鹤堂诗文集))[译文]蜀国的边远地方,有二个僧人。一贫一富。