头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

论衡别通翻译(论衡别通翻译人不博览者,不闻古今)

作者:admin日期:2023-11-13 17:25:07浏览:21分类:诗词

庶文言文

庶的文言文意思如下:庶现在含义:平民百姓。庶古代含义:(1)众多:庶务。庶物。庶绩。富庶。(2)平民,百姓:庶民。庶人。黎庶。(3)宗法制度下家庭的旁支,与“嫡”相对:庶子(妾生的儿子)。

庶在文言文中的意思:①形众;多。②名平民;百姓。③名宗法制度与“嫡”相对的旁支。④副差不多。⑤副表示可能或希望。庶基本字义 众多:~务。富~。平民;百姓:~民。姓。

庶:副词,也许、或许。允:符合。庶允公论:或许可以合公论。全句是:“乞追回所赐,以示恩不可滥,庶允公论。”大意是:请求追回所赐之物,以示不可滥于施恩,以得公论。

王充读书文言文翻译

1、译文 王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候死了父亲,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。

2、译文:王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小的时候就死了父亲,乡里的人都称赞他很孝顺。后来(王充)到了京城,在太学里学习,拜扶风人班彪为师。他喜欢广泛阅读却不死守拘泥他人的观点或语句。

3、京师:首都。东汉的首都是洛阳。班彪:汉代著名学者、史学家。班固的父亲。译文 王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候就失去了父亲,在乡里以孝顺母亲被称赞。

4、文言文 王充求学 翻译 译文 王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候死了父亲,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。

王充好学文言文翻译

1、王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。

2、王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习 王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。

3、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。

论衡全文及翻译

1、今俗人即不能定遇不遇之论,又就遇而誉之,因不遇而毁之,是据见效,案成事,不能量操审才能也。 翻译: 操行,有一贯优良的;而做官,却没有总是被赏识和重用的。人品好不好,是才能和操行问题;而被不被重用,是时运问题。

2、按古太公望,近董仲舒,传作书篇百有余,吾书亦才出百,而云泰多,盖谓所以出者微,观读之者不能不谴呵也。 (选自《论衡·自纪篇》有删节) 【注释】①文给甘酸:此处疑有脱误,大意是:文章中尽是杂七杂八的东西。

3、翻译:刘子政欣赏《左传》,他的书童、仆人、妻子、儿女都能诵读。此句出自汉代·王充《论衡·案书》。

人不博览者全文翻译

译文:人的眼睛看不见各种颜色叫“盲”,耳朵听不到各种声音叫“聋”,鼻子嗅不出香臭叫“痈”。鼻痈、耳聋和目盲的人,称不上完美的人。

译文:人的眼睛看不见颜色叫盲,耳朵听不到声音叫聋,鼻子不知道香臭叫痈。有痈、聋和盲,就成不了健全的人。人不博览群书,不通古今,不能识别各种事物,不懂得是非,就像眼瞎、耳聋、鼻痈的人一样。

人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,由目盲、耳聋、鼻痈者也。 。涉浅水者见虾,其颇深者察鱼鳖,其尤甚者观蛟龙。 译文: 人的眼睛看不见各种颜色叫“盲”,耳朵听不到各种声音叫“聋”,鼻子嗅不出香臭叫“痈”。

编辑本段](寓意)启示 《论衡·别通》:「人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。」多读书,读好书,面要广。

文言文翻译 涉深水者观蛟龙 原文: 人目不见青黄日“盲”,耳不闻宫商日“聋”,鼻不知香愁日“痈”。痈、聋与盲,不成人者也。人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,由目盲、耳聋、鼻痈者也。 。