头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

黄鹤楼送孟浩然之广陵的翻译(黄鹤楼送孟浩然之广陵的翻译20字)

作者:admin日期:2023-11-06 01:00:05浏览:24分类:诗词

《送孟浩然之广陵》的全诗翻译是什么?

1、孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。翻译:老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。

2、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗句意思是:老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。

3、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》译文:老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。

4、全诗的意思是 老朋友孟浩然向我频频挥手,一起在那告别了黄鹤楼,他在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月将去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向着天边奔流。

5、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》李白〔唐代〕故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。译文友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。

6、释义:老朋友在黄鹤楼与我告别,要在这个烟雨迷蒙、百花盛开的三月坐船东下去扬州。一叶扁舟摇曳而去,小小的帆影消失在碧海蓝天间,只有滚滚长江水在天际奔流。

黄鹤楼送孟浩然之广陵意思翻译

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》古诗的意思:老朋友孟浩然,辞别西楚的黄鹤楼;阳春三月烟花如海,他去游历扬州。一叶孤舟,远远地消失在碧空尽头;只见浩浩荡荡的长江,向天际奔流!原文:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

释义:老朋友在黄鹤楼与我告别,要在这个烟雨迷蒙、百花盛开的三月坐船东下去扬州。一叶扁舟摇曳而去,小小的帆影消失在碧海蓝天间,只有滚滚长江水在天际奔流。

译文:老朋友向我挥了挥手,告别于黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。赏析:黄鹤楼送孟浩然之广陵由唐朝诗人李白所作。

二,译文:友人在黄鹤楼向我挥手告别,阳光明媚的三月他要去扬州。他的帆影渐渐消失在碧空中,只看见滚滚长江在天边奔流。1,《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代伟大诗人李白的名篇之一。2,这是一首送别诗,寓离情于写景。

古诗《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的原文及翻译是什么?

1、故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。翻译:老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。

2、译文:老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。02 《送孟浩然之广陵》这是一首送别诗。

3、全诗为:黄鹤楼送孟浩然之广陵 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。译文:旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州。帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水在天边奔流。