隔壁老李
老司机 路子野 随时超车
作者:admin日期:2024-03-07 14:40:05浏览:12分类:诗词
第三句,紧承前两句,双绾“柳条”与“杨花”,却来了个出人意外、惊心动魄的转折:“柳条折尽花飞尽!”杨花再多,终归要“飞尽”的,这是自然规律。
译文:杨柳枝青青的垂到地面,杨花漫天飞舞。
杨柳青青着地垂,杨花漫漫搅天飞。柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?——隋代·佚名《送别诗》 送别诗 隋代: 佚名 送别柳树 译文及注释 译文 杨柳青青,枝叶垂到了地上。杨花漫漫,在空中纷乱地飞舞。
出自隋代诗人佚名的《送别诗》送别诗 杨柳青青着地垂,杨花漫漫搅天飞。
柳条折尽花飞尽借问行人归不归意为:柳条折尽了杨花也已飞尽,借问一声远行的人什么时候回来呢。
柳条折尽了杨花也已飞尽借问一声远行的人什么时候回来呢 注:古人常折杨柳枝表送别 也有一种说法认为此时表面是送别诗实际表达的是对隋朝灭亡的诅咒因为隋炀帝姓杨 。
折柳,本意在赠别;今柳条折尽,则意味着离别已久,睹旧物而怀远人。飞花,本意指春暮;今杨花飞尽,则意味着春归已久,觉行人反不如春之知情。
本意指春暮;今杨花飞尽,则意味着春归已久,觉行人反不如春之知情。末句 直扣题旨,问夫归否;说明她已忧思满怀,情渴似火,故似火山熔岩迸涌而出。其气度韵味,自不寻常。这首诗的格律,已完全符合近体的要求。
柳条折尽花飞尽,借问行人归不归。 ——隋杂曲歌辞《送别诗》释义:柳条已经全部折完,花也全部凋谢,行人啊!你究竟回来呢还是不回来。春风知别苦,不遣柳条青。
出自隋代诗人佚名的《送别诗》杨柳青青着地垂,杨花漫漫搅天飞。柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?此两句写春已归去而人未归来。诗的头两句,描绘出一派春天景象:垂柳曳地,杨花漫天。末两句写春已归去而人未归来。
柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?译文:杨柳枝青青的垂到地面,杨花漫天飞舞。
译文:杨柳枝青青的垂到地面,杨花漫天飞舞。柳条折尽了杨花也已飞尽,借问一声远行的人什么时候回来呢?这首出自隋朝的《送别》,其作者已无法考证,然而诗中借柳抒发的那份恋恋不舍的心境,却流传至今。
这两句当是追溯春天分别时的情况。末两句写春已归去而人未归来。折柳,本意在赠别;今柳条折尽,则意味着离别已久,睹旧物而怀远人。飞花,本意指春暮;今杨花飞尽,则意味着春归已久,觉行人反不如春之知情。
柳条折尽花飞尽借问行人归不归意为:柳条折尽了杨花也已飞尽,借问一声远行的人什么时候回来呢。
折柳,本意在赠别;今柳条折尽,则意味着离别已久,睹旧物而怀远人。飞花,本意指春暮;今杨花飞尽,则意味着春归已久,觉行人反不如春之知情。