头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

二十四诗品原文(二十四诗品原文及解析)

作者:admin日期:2024-03-03 19:30:10浏览:14分类:诗词

《二十四诗品》的诗品原文是什么?

雄浑大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之匪强,来之无穷。冲淡素处以默,妙机其微。饮之太和,独鹤与飞。犹之惠风,荏苒在衣。

《二十四诗品》是唐代司空图编著的一部古代诗歌美学和诗歌理论专著。 译文: 雄浑:华美的文辞涌现在外,真切的内容充实其中。返回虚静,才能达到浑然之境,蓄积正气,笔力方可显出豪雄。雄浑的诗包罗万物的气势,高高横贯浩渺的太空。

二十四诗品原文及翻译如下:原文:大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之匪强,来之无穷。白话译文:诗篇的魅力外放光华,真挚的情怀诱发奇葩。

这句话出自唐代司空图的《二十四诗品》。【原文节选】大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其寰中。持之匪强,来之无穷。

二十四诗品司空图原文及翻译 雄浑 【原文】大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之非强,来之无穷。

《二十四诗品》(唐)司空图 玉壶买春,赏雨茅屋,坐中佳士,左右修竹。白云初晴,幽鸟相逐,眠琴绿荫,上有飞瀑。落花无言,人淡如菊,书之岁华,其曰可读。译文:用玉壶载酒游春,在茅屋赏雨自娱。

大家帮帮忙,帮我介绍一下二十四诗品,还有对应的具体的翻译

《登高》是杜甫诗集中一首很有名的七言律诗,写于唐代宗大历二年(767)的秋天,是诗人流寓夔州时为深秋登高有感而作。这是一首“拔山扛鼎”式的悲歌,曾被人誉为“古今七言律第一”(胡应麟《诗薮内编》)。

《二十四诗品》是唐代司空图(一说李嗣真)编著的一部古代诗歌美学和诗歌理论著作。

玉壶买春,赏雨茅屋;座中佳士,左右修竹。白云初晴,幽鸟相逐;眠琴绿阴,上有飞瀑。落花无言,人淡如菊;书之岁华,其曰可读。——原文 春暖花开,草长莺飞,万物复苏,莺歌燕舞。

All these makes it be attached great importance in the contemporary poetry field and exert great impact on later poetry and thus become classic book in Chinese literature.自己翻译的,语法没有问题。

诗本身的工巧就有赖于与这种诗化生活情调达到同一,景中含情,景中有“我”。而通观《二十四诗品》各则,每一则都是一首四言山水诗,都是自然之趣与人之情绪相结合的产物,无一不体现了这一创作观念。

二十四诗品司空图原文及翻译

1、雄浑 【原文】大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之非强,来之无穷。【译文】华美的文辞涌现在外,真切的内容充实其中。

2、原诗:《二十四诗品》唐代 司空图 素处以默,妙机其微。饮之太和,独鹤与飞。犹之惠风,苒苒在衣。阅音修篁,美曰载归。遇之匪深,即之愈希。脱有形似,握手已违。

3、二十四诗品原文及翻译如下:原文:大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之匪强,来之无穷。白话译文:诗篇的魅力外放光华,真挚的情怀诱发奇葩。

4、诗品二十四则·典雅原文: 玉壶 *** ,赏雨茆屋。坐中佳士,左右修竹。白云初晴,幽鸟相逐。眠琴绿阴,上有飞瀑。落花无言,人淡如菊。书之岁华,其曰可读。

5、司空图的《二十四诗品》之19——悲慨,帮忙翻译一下哈,原文为1悲慨大风卷水,林木为摧。适苦欲死,招憩不来。百岁如流,富贵冷灰。大道曰丧,若为雄才。壮士拂剑,浩然弥哀。萧萧落叶,漏雨苍苔。

6、诗品二十四则·沈著原文: 绿杉野屋,落日气清。脱巾独步,时闻鸟声。鸿雁不来,之子远行。所思不远,若为平生。海风碧云,夜渚月明。如有佳语,大河前横。

司空图《诗品二十四则·含蓄》原文及翻译赏析

这一时期,诗歌理论发展也达到了一个巅峰,司空图的《二十四诗品》便是其中的代表作,这部着重探讨诗歌美学问题的理论著作也成了中国文学史上的经典名篇。

【原文】采采流水,蓬蓬远春。窈窕深谷,时见美人。碧桃满树,风日水滨。柳阴路曲,流莺比邻。乘之愈往,识之愈真。如将不尽,与古为新。【译文】闪动的流水鲜明耀眼,无边的阳春繁花烂漫。

诗品二十四则·沈著 [作者] 司空图 [朝代] 唐代 绿杉野屋,落日气清。脱巾独步,时闻鸟声。鸿雁不来,之子远行。所思不远,若为平生。海风碧云,夜渚月明。如有佳语,大河前横。

二十四诗品原文及翻译如下:原文:大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之匪强,来之无穷。白话译文:诗篇的魅力外放光华,真挚的情怀诱发奇葩。

雄浑篇 原文:大用外腓,真体内充。反虚入浑,积健为雄。具备万物,横绝太空。荒荒油云,寥寥长风。超以象外,得其环中。持之非强,来之无穷。意义分析:首四句讲的是“雄浑”美的哲学思想基础和具体解释。

《二十四诗品》是唐代司空图编著的一部古代诗歌美学和诗歌理论专著。 译文: 雄浑:华美的文辞涌现在外,真切的内容充实其中。返回虚静,才能达到浑然之境,蓄积正气,笔力方可显出豪雄。雄浑的诗包罗万物的气势,高高横贯浩渺的太空。

“超以象外,得其寰中”是什么意思?

“超以象外,得其寰中”的意思是:超越生活的表面描写,掌握作品的核心内容。“超以象外,得其寰中”这句话出自唐代·司空图《二十四诗品》。司空图(837~908),河中虞乡(今山西永济)人。晚唐诗人、诗论家。

“超以象外,得其寰中”意思是**超脱于物象之外,而在中心找到一个空虚之境**。这是唐代诗人司空图用语,出自《二十四诗品·雄浑》。

指超脱于物象之外,而得其精髓。形容诗文、绘画等的意境超脱。也比喻置身世外,脱离现实的空想。

中国古诗有云:「超以象外,得其圜中」,指的是超脱於物象之外,而得其精髓本质。中国人擅於前者的「出」,西洋人精於後者的「入」。而在查理·芒格超凡的商业智慧里即是「多元思维模型」。