头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

独坐幽篁里(独坐幽篁里弹琴复长啸深林人不知明月来相照)

作者:admin日期:2024-03-02 18:20:05浏览:8分类:诗词

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。

1、幽篁(huáng):幽深的竹林。啸(xiào):撮口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。深林:指“幽篁”。相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

2、独坐幽篁里,弹琴复长啸 出自唐代王维《竹里馆》独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文/注释 独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。

3、独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文 :独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。

4、意思是:独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。出自唐代诗人王维的《竹里馆》。原文如下:独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。

独坐幽篁里全文及翻译

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文 独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。注释 ⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。注释竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文:我独自坐在幽深的竹林,一边弹琴一边高歌长啸。没人知道我在竹林深处,只有明月相伴静静照耀。《竹里馆》是唐代诗人王维的诗作。

竹里馆原文及翻译赏析

特别是结束句“明月来相照”,诗人赋予了明月以人的思想意识和人的丰富情感,对于诗人和他的琴声来说,那竹林梢头挂着的一轮明月仿佛就是陪伴着他的知己,是他琴声的欣赏者。

它的以自然、平淡为特征的风格美又与它的意境美起了相辅相成的作用。可以想见,诗的意境的形成,全赖人物心性和所写景物的内在素质相一致,而不必借助于外在的色相。

译文:独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓?只有一轮明月静静与我相伴。

【译文】独自坐在幽深的竹林里,我一边弹琴一边高歌长啸。竹林深处清幽寂静无人知晓,只有明月似解人意,静静地与我相伴。

竹里馆翻译:独自闲坐在幽静竹林,与我相伴。边弹琴一边高歌长味。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静 竹里馆赏析:诗的第—句塑造了一个悠然独处者的形象,第二句则是用弹琴和长味来抒发自己的情感。

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。