头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

卜算子李之仪(卜算子李之仪歌曲)

作者:admin日期:2024-03-01 10:10:04浏览:8分类:诗词

李清照君住长江头全诗是什么?

李清照并没有写过《君住长江头》这首诗,这是宋代诗人李之仪所作的《卜算子我住长江头》。全诗如下:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。

李清照 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。

出自北宋诗人李之仪的《卜算子》。卜算子 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。译文:我住在长江源头,君住在长江之尾。

日日思君不见君共饮长江水全诗

1、全诗是:卜算子 作者:李之仪 (宋)我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。白话释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。

2、《共饮长江水》全诗是:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。

3、日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。[注释]长江头:指上游四川一带。[已]止。[译文]我住长江源头,君住长江末尾。天天思念你呵不见你,却共饮着一条长江水。

4、日日思君不见君,共饮长江水。出自北宋李之仪的《卜算子·我住长江头》。全诗如下。我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。

5、原诗应该是:卜算子·我住长江头 宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。原文意思:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。

《卜算子·李之仪》原文与赏析

李之仪还特别善于“淡墨写深情”,遣词用字,力避龃龉。细细品味,这首词的用语正如词中所写的长江碧水,清纯委婉,颇具神韵。前人誉李之仪“长于淡语、景语、情语”,而《卜算子》更被视为“古乐府俊语”。

【原文】我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。 【注释】①《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”。《词谱》以苏轼词为正体。

宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。【译文】我住在长江源头,君住在长江之尾。