头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

寒食古诗的意思翻译(寒食古诗全文的意思)

作者:admin日期:2024-02-27 11:50:07浏览:13分类:诗词

六年级下册的寒食古诗的翻译是什么?

1、《寒食》【唐】韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

2、寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。

3、日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文:春天的京城里,到处都是风吹花落的景象,寒食节的东风,吹得宫苑的杨柳低低倾斜。傍晚时皇宫中传出蜡烛来,赐给谁呢,轻烟散入了,新封的王侯之家。

4、寒食 唐代:韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文 春天,长安城处处飘飞着落花;寒食节,东风把御园柳枝斜。黄昏时,宫中传出御赐的烛火,轻烟散入了,新封的王侯之家。

5、译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

6、日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。白话译文 春天的长安城里没有一处不飞舞着落花。在寒食节这天,东风把皇宫中的柳丝吹得倾斜。寒食节本应禁火,但黄昏时皇宫中却传赐蜡烛燃火,那蜡烛的轻烟飘散在近幸大臣之家。

寒食古诗原文及翻译

1、春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文 暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

2、春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文:春天的长安城里没有一处不飞舞着落花。在寒食节这天,东风把皇宫中的柳丝吹得倾斜。

3、寒食江村路(1),风花高下飞(2)。汀烟轻冉冉(3),竹日静晖晖(4)。田父要皆去(5),邻家闹不违(6)。地偏相识尽(7),鸡犬亦忘归(8)。译文:寒食节这天我走在江村路上,满眼的花絮随风高低飘舞。

4、【译文】: 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

5、全文为:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。白话翻译:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

6、【译文】春天京城万紫千红处处飞花,寒食节东风吹御柳飞舞飘洒。晚上宫廷忙着传送赏赐蜡烛,轻烟先是散入君王宠幸之家。【鉴赏】寒食节在草长莺飞、花木繁盛的阳春时节,是游玩的日子。

寒食古诗的意思是什么?

《寒食》全诗的意思是:暮春时节,长安城内柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。

《寒食》的译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。全诗原文:《寒食》春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

译文 暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

《寒食/寒食日即事》原文翻译赏析,寒食/寒食日即事全诗的意思

1、白话译文 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。

2、【译文】: 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

3、古诗寒食的意思:暮春时节,长安城外处处柳絮飞舞,落红无数。寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝,夜幕降临,侍女们忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

4、《寒食》全诗的意思是:暮春时节,长安城内柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。