头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

晚春韩愈原文及翻译(晚春韩愈诗句翻译)

作者:admin日期:2024-02-26 04:15:05浏览:11分类:诗词

《晚春》古诗文的翻译是怎么样的?

译文:春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,于是争奇斗艳,人间万紫千红。可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花。原诗:草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。翻译 花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳。就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

译文 花草树木得知春天不久就要离去,都想留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知道随风飘洒,好似片片雪花。

【译文】花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳。就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。【赏析】此诗之寓意,见仁见智,不同的人生阅历和心绪会有不同的领悟。

《晚春》这首诗的意思?

1、杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。翻译:花草树木知道春天即将归去,万紫千红竞相展示美丽芳菲。杨花榆荚没有这种才华情思,只懂得像漫天白雪四处纷飞。注释:不久归:这里指春天很快就要过去了。

2、《晚春》诗意是:花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

3、《晚春》这首诗的意思是:花草树木得知春天不久就要归去,于是各逞姿色,争芳斗艳,欲将春天留住,就连那本来没有任何姿色的杨花、榆荚也不甘示弱,好像雪花随风飞舞,加入了留春的行列。

4、古诗《晚春》的解释如下:春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,一是争奇斗艳,人间万紫千红。可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花。

5、原诗:草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。出处:唐代韩愈的《晚春》《晚春》赏析 此诗作年不详。或谓作于元和十一年(816),时韩愈在京得罪当政者,仕途不得意。

韩愈的《晚春》一诗的内容翻译。

晚春 韩愈 〔唐代〕草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。译文 花草树木得知春天不久就要离去,都想留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。

《晚春》的译文:花草树木知道春天不久将要结束,竞相争奇斗艳、吐露芬芳,一时间万紫千红,繁花似锦。可怜杨花和榆钱,缺少艳丽的姿色,只知道随风飘洒,好似片片雪花。

译文:春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,于是争奇斗艳,人间万紫千红。可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花。原诗:草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

晚春(其一)唐·韩愈草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。【注释】杨花:指柳絮。榆荚:榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,又称“榆钱”,荚花呈白色,随风飘落。解:知道。