头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

庖丁解牛原文及翻译赏析(庖丁解牛翻译及原文古诗文网)

作者:admin日期:2024-02-21 02:15:06浏览:15分类:诗词

《庖丁解牛》的注释及译文

庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。

注释:庖丁:名丁的厨工。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。倚:靠。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。履:践踏。踦:支撑,接触,这里指用一条腿的膝盖顶牛。

庖丁解牛 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 文惠君曰:嘻!善哉!技盖至此乎? 庖丁释刀对曰:臣之所好者,道也,进乎技矣。

先秦庄周《庖丁解牛》原文注音如下:译文:有个名叫丁的厨师给文惠君宰牛。他的手接触的地方,肩膀靠着的地方,脚踩着的地方,膝盖顶住的地方,都哗哗地响,刀子刺进牛体,发出霍霍的声音。

庖丁解牛翻译和注释

1、庖丁解牛之初,所看见的是浑然一牛;三年之后,就未尝见全牛了,而是对牛生理上的天然结构、筋骨相连的间隙、骨节之间的窍穴皆了如指掌。

2、庖丁: 名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。文惠君: 即梁惠王,也称魏惠王。解牛: 宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。踦: 支撑,接触。这里指用一条腿的膝盖顶牛。砉然: 象声词。砉然,皮骨相离的声音。

3、注释:庖丁:名丁的厨工。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。倚:靠。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。履:践踏。踦:支撑,接触,这里指用一条腿的膝盖顶牛。

4、起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未见过完整的牛了(意思是:只看见一个虚线的牛,就是只看见怎么样去解)。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。

5、注释:庖(páo)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。踦(yǐ):支撑,接触。这里指用一条腿的膝盖顶牛。砉(xū)然:象声词。

6、文惠君曰:善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。 【词句注释】 ①庖(páo)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。 ②文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。 ③倚:靠。 ④履:践踏。

庖丁解牛翻译及启示

1、庖丁解牛是一个汉语成语,意思是比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。接下来分享庖丁解牛的启示及原文翻译。《庖丁解牛》的启示 庖丁因为熟悉了牛的肌理,自然懂得何处下刀。

2、您好,庖丁解牛读音为páo dīng jiě niú,意思是比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如出自先秦·庄周庄子·养生主quot庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦。

3、《庖丁解牛》译文 有一个名叫丁的厨师替梁惠王宰牛,手接触的地方,肩靠着的地方,脚踩着的地方,膝顶着的地方,都发出皮骨相离声,刀子刺进去时响声更大,这些声音没有不合乎音律的。

4、《庖丁解牛》翻译 有个名叫丁的厨师给文惠君宰牛。他的手接触的地方,肩膀靠着的地方,脚踩着的地方,膝盖顶住的地方,都哗哗地响,刀子刺进牛体,发出霍霍的声音。

5、《庖丁解牛》译文厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。