头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

扬州慢原文(扬州慢原文拼音)

作者:admin日期:2024-02-20 10:30:10浏览:11分类:诗词

“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”出自哪里﹖

1、以昔时“二十四桥明月夜”(杜牧《寄扬州韩绰判官》)的乐章,反衬今日“波心荡、冷月无声”的哀景。

2、“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。”~~出自姜夔《扬州慢》原文如下:淳熙丙申至日,余过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟;余怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。

3、作者是宋代词人姜夔,所作的《扬州慢·淮左名都》。全诗:淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。

4、二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生!这是一首怀古词,作于淳熙三年 (1176) 冬至。

5、过去的就让它过去吧,不必哀伤。这首词是南宋姜夔的《扬州慢》最后一阙的句子,大意就是凄冷的月亮和这桥下的水面浑然一体,寒意无边的伫立在那里,桥边盛开的红芍药,年年如此也不知道为谁再开。就是特别悲凉吧。

《扬州慢·姜夔》原文与赏析

1、姜夔因路过扬州,目睹了战争洗劫后扬州的萧条景象,抚今追昔,悲叹今日的荒凉,追忆昔日的繁华,发为吟咏,以寄托对扬州昔日繁华的怀念和对今日山河破的哀思。 白石到达扬州之时,离金主完颜亮南犯只有十五年,当时作者只有二十几岁。

2、宋人张炎曾把这首《扬州慢》和秦观的《满庭芳》(晓色云开)同誉为情韵兼胜的作品。其实,秦观词回忆“豆蔻梢头旧恨,十年梦屈指堪惊”,只是个人身世之感和寂寞无聊之情;而姜夔此词感怀家国,哀时伤乱。

3、扬州慢姜夔翻译赏析,是南宋文学家、音乐家姜夔的一首代表作,这首词既控诉了金朝统治者发动掠夺战争所造成的灾难,又对南宋王朝的偏安政策有所谴责,有一定的积极意义。

高二文言文扬州慢原文及译文

1、淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。

2、写出了扬州城在“胡马窥江去后”令人痛心不已的凋残和败坏景象。词人先从自己的 行踪写起,写自己初次经过扬州城,在著名的竹西亭解鞍下马,稍作停留。走在漫长的扬州道上,词人所见到的全部是长得旺盛而齐整的荠麦。

3、红药:红芍药花,是扬州繁华时期的名花。译文 淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。