隔壁老李
老司机 路子野 随时超车
作者:admin日期:2024-02-18 10:05:09浏览:13分类:诗词
1、翻译:闲云的影子映在潭中,时日悠悠不尽,事物变换,星座移动,渡过几个春秋。
2、“闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋”的意思是悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。这句话出自唐代文学家王勃的《滕王阁序》最后的四韵小诗。
3、这句诗的意思是:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。这句诗出自唐代诗人王勃创作的一首七言古诗《滕王阁诗》,全诗原文如下:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
4、闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋的意思:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。“闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。”出自唐朝诗人王勃的古诗作品《滕王阁诗》。
5、楼上的字面上解释的已经很不错了!呵呵,就是日月如梭,感慨岁月流逝的情感。但是你的潭字好像写错了,是三点水的,呵呵 “闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
6、闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。[注释]江:赣江。 帝子:指滕王。槛:jiàn 栏杆。[译文]高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。
1、闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。译文 巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。早晨,画栋飞上了南浦的云;傍晚,珠帘卷入了西山的雨。
2、闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在,槛外长江空自流。译文:高高的滕王阁,下临赣江。那些贵人身挂琳琅佩玉,坐着鸾铃鸣响的车马,前来阁上参加歌舞宴会的繁华场面,现在已经一去不复返了。
3、闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。译文:巍然高大的滕王阁建在江渚之滨,当年滕王宴饮的场面已不再呈现。南浦轻云早晨掠过滕王阁的画栋,西山烟雨傍晚卷起滕王阁的珠帘。
1、意思:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了?只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。出处:唐代文学家王勃《滕王阁序》。
2、这句诗的意思是:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。这句诗出自唐代诗人王勃创作的一首七言古诗《滕王阁诗》,全诗原文如下:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
3、“闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋”的意思是悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。这句话出自唐代文学家王勃的《滕王阁序》最后的四韵小诗。
4、翻译:闲云的影子映在潭中,时日悠悠不尽,事物变换,星座移动,渡过几个春秋。
1、D项错误,崔颢,唐朝诗人,代表作有《黄鹤楼》等。故正确答案为C。
2、意思:悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了?只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。出处:唐代文学家王勃《滕王阁序》。
3、物转星移春复秋出自《秋日登洪府滕王阁饯别序》。斗转星移是汉语词语,出自《秋日登洪府滕王阁饯别序》:闲云潭影日悠悠,物转星移几度秋。意思是星斗变动位置,指季节或时间的变化。
4、物转星移几度秋的前一句是:闲云潭影日悠悠。