头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

飞鸟相与还(飞鸟相与还前一句是啥)

作者:admin日期:2024-02-13 17:00:05浏览:16分类:诗词

陶渊明的诗《饮酒》中“飞鸟相与还”的上一句

出自东晋陶渊明的《饮酒·其五》结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。

全诗如下:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。译文如下:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

原文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。白话译文:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

山气日夕佳,飞鸟相与还翻译

1、山气日夕佳,飞鸟相与还翻译:山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。《饮酒(其五)》【作者】陶渊明【朝代】东晋结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。

2、“山气日夕佳,飞鸟相与还。”的意思是:傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。这句诗的出处是:魏晋·陶渊明《饮酒·其五》该作品的原文是这样的:饮酒·其五 陶渊明 〔魏晋〕结庐在人境,而无车马喧。

3、白话文翻译:在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。出自:东晋 陶渊明《饮酒·其五》原诗:饮酒·其五 魏晋:陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。

4、“山气日夕佳,飞鸟相与还”这两句诗的意思是:山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。见南山之物有:日暮的岚气,若有若无,浮绕于峰际;成群的鸟儿,结伴而飞,归向山林。这一切当然是很美的。

5、山气日夕佳,飞鸟相与还翻译:山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。出自东晋陶渊明的《饮酒·其五》。陶渊明(约365~427年),字元亮,晚年更名潜,字渊明。

山气日夕佳,飞鸟相与还中的真意是什么

山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

意思:真意即人生的乐趣,人生的乐趣。陶渊明隐居在他的一方田园之中,他的人生乐趣便是如此,淳朴自然,素华映月。“此中有真意”出自陶渊明的诗《饮酒》。

(8)日夕:傍晚。相与:相交,结伴。(9)相与还:结伴而归。表达了作者厌倦官场腐败,决心归隐田园,超脱世俗的追求的思想感情。人活在世上,总要找到生命的价值,否则人就会处在焦虑和不安之中。

山气日夕佳,飞鸟相与还意思:山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。出处:魏晋时期陶渊明的《饮酒 其五》原文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。

出自魏晋陶渊明的《饮酒》。原诗如下:饮酒·其五 魏晋:陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。

山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。译文:将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。