头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

夜雨寄北李商隐翻译及赏析的简单介绍

作者:admin日期:2024-02-13 15:45:06浏览:13分类:诗词

古诗《李商隐·夜雨寄北》诗词注释与赏析

这首诗中“期”、“巴山夜雨”的两次出现具有回环往复的艺术效果,全诗营造出情景交融、虚实相生的优美意境,并体现了李商隐诗歌“寄托深而措辞婉” (叶燮《原诗》)的风格特色。

君问归期未有期,巴山②夜雨涨秋池③。何当共剪西窗烛④,却话巴山夜雨时⑤。【注释】①寄北:寄赠给住在北方的妻子。也作《夜雨寄内》。②巴山:也叫大巴山,在今四川省南江县以北(泛指四川东部一带的山,巴蜀之地)。

赏析 夜雨寄北》,选自《李义山诗集》,是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。当时诗人被秋雨阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询 问归期。

李商隐的夜雨寄北是什么意思

1、诗人心中满腹的寂寞思念,只有寄托在将来。那时诗人返回故乡,同妻子在西屋的窗下窃窃私语,情深意长,彻夜不眠,以致蜡烛结出了蕊花。他们剪去蕊花,仍有叙不完的离情,言不尽重逢后的喜悦。

2、诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。

3、李商隐的《夜雨寄北》译文:你问我何时回家,我回家的日期定不下来,我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。

4、《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。夜雨寄北 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

夜雨寄北是什么意思?

诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。

《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。夜雨寄北 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

诗人心中满腹的寂寞思念,只有寄托在将来。那时诗人返回故乡,同妻子在西屋的窗下窃窃私语,情深意长,彻夜不眠,以致蜡烛结出了蕊花。他们剪去蕊花,仍有叙不完的离情,言不尽重逢后的喜悦。

意思大概时说——你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。这是一首抒情诗。

李商隐的《夜雨寄北》译文:你问我何时回家,我回家的日期定不下来,我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。

夜雨寄北直译意思是:下雨的晚上,写给在北方(长安)的妻子(的一首诗)。全文翻译如下:你问我什么时候回家,我没有定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。

夜雨寄北主旨及赏析

主旨:这首诗通过归期的问询与抒发了诗人在他乡对友人的思念之情,表达了诗人在巴山的孤寂之感和盼望重逢的强烈愿望。

赏析 《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的思念。

这首《夜雨寄北》,表现了李商隐诗的另一种风格:质朴、自然,却同样具有“寄托深而措辞婉”的艺术特色。

“巴山夜雨”首末重复出现,令人回肠荡气。“何当”紧扣“未有期”,有力地表现了作者思归的急切心情。