头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

百啭无人能解(黄鹂百啭无人能解)

作者:admin日期:2024-02-05 07:20:06浏览:18分类:诗词

百啭无人能解,因风飞过蔷薇。因怎么翻译?

1、百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文 春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来的我同住。可是春天去得无影无踪什麽人会知,除非你问一问黄鸝。

2、根据语境,因的意思可能有所不同。但是,“因风飞过蔷薇”这句话是指“由于风吹过,蔷薇开始轻舞飞扬”,表示了轻盈、优雅、自由的特质。学好文言文翻译需要长期积累和实践。

3、因风:顺着风势。原文是:清平乐 黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

黄庭坚的清平乐翻译

《清平乐·春归何处》最明显的修辞手法是拟人。此词赋予抽象的春以具体的人的特征。词人因春天的消逝而感到寂寞,感到无处觅得安慰,象失去了亲人似的。

黄庭坚的《清平乐》的意思:春天回到了哪里,寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。

徽宗崇宁二年,黄庭坚被贬宜州(今广西河池),两年后的暮春,身处偏远之地的他,伤感于春天的流逝,写下了这首《清平乐·春归何处》。

《清平乐》黄庭坚译文如下:《清平乐·春归何处》黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

百口转无人能解,因风飞过蔷薇是什么意思?

“百啭无人能解,因风飞过蔷薇”的意思是看吧,一阵风起,黄鹂鸟便随风飞过了盛开的蔷薇。此句出自宋代黄庭坚所写的《清平乐·春归何处》。原文:春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。

百口转无人能解,因风飞过蔷薇出自黄庭坚的《清平乐春归何处》。意思是黄鹂的婉转鸣声无人能懂呢,一阵风起它便随风飞过了盛开的蔷薇。 接下来,一起来欣赏一下这首诗词。

百啭无人能解,因风飞过蔷薇。赏析:此为惜春之作。词中以清新细腻的语言,表现了词人对美好春光的珍惜与热爱,抒写了作者对美好事物的执着和追求。此词赋予抽象的春以具体的人的特征。

那黄鹂千白遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。