头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

卜算子我住长江头(卜算子我住长江头全诗)

作者:admin日期:2024-01-28 08:15:08浏览:16分类:诗词

君住长江头,我住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水,请问这是谁的诗...

原诗应该是:卜算子·我住长江头 宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。原文意思:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。

我住长江头, 君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。 只愿君心似我心,定不负相思意。李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。

出自北宋诗人李之仪的《卜算子》我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。

宋代李之仪的卜算子 我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。[注释]长江头:指上游四川一带。[已]止。

宋代 李之仪的卜算子 我住长江头,君住长江尾; 日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意。

李清照君住长江头全诗是什么?

1、日日思君不见君,共饮一江水。 飞花娘子 | 发布于2005-08-27 举报| 评论 1 2 李之仪《卜算子·我住长江头》卜算子 我住长江头, 君住长江尾。 日日思君不见君, 共饮长江水。

2、“君住长江头,妾住长江尾”出自宋代词人李之仪的《卜算子·我住长江头》。

3、李清照 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

4、李清照并没有写过《君住长江头》这首诗,这是宋代诗人李之仪所作的《卜算子我住长江头》。全诗如下:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。

5、是李之仪的作品。《卜算子·我住长江头》李之仪〔宋代〕我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。翻译:我住在长江源头,君住在长江之尾。

我住长江头,君住长江尾,夜夜思君不见君,共饮长江水是谁的词?_百度知...

宋代李之仪的卜算子 我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。

这句诗是宋代词人李之仪的作品《卜算子·我住长江头》。原文:卜算子 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

(宋)李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。这是译文:我住长江上游,你住长江下游。天天思念你而见不到你,却共饮着同一条江河水。

宋代李之仪的卜算子 我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮长江水。

日日思君不见君共饮长江水全诗

1、原诗应该是:卜算子·我住长江头 宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。原文意思:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。

2、我住长江头,君住长江尾;日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。

3、我住长江头, 君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。 只愿君心似我心,定不负相思意。李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧。

4、宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文 我居住在长江上游,你居住在长江下游。

5、我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。---译文--- 我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。

《卜算子·我住长江头》原文翻译赏析,卜算子·我住长江头全诗的意思

1、这句话的意思是:你住在长江上游,我住在长江下游。天天想念你总是见不到你,却共同喝着长江的水。这几句出自宋代词人李之仪作品《卜算子·我住长江头》,原文应为“我住长江头,君住长江尾。

2、只愿君心似我心,定不负相思意。古诗翻译 我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你却总是见不到你,却共同饮着长江之水。

3、译文 我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,却共同饮着长江之水。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。

4、译文:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,却共同饮着长江之水。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。

5、出自宋代李之仪的《卜算子·我住长江头》我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文:我住在长江源头,君住在长江之尾。