头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

昔时人已没今日水犹寒(昔时人已没今日水犹寒写的是谁)

作者:admin日期:2024-01-23 11:00:07浏览:28分类:诗词

“昔时人已没,今日水犹寒”的意思是什么

1、意思是:昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。没(mò):即“殁”,死。 出处:唐代骆宾王《于易水送人》。 原文为:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。

2、意思是:昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。没(mò):即“殁”,死。唐代骆宾王《于易水送人》,原文为:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。

3、【答案】:C 本题考查人文历史。“昔时人已没,今日水犹寒”意为“那时的人(荆轲)已经都不在了,今天的易水还是那样寒冷。

4、昔时人已没,今日水犹寒。【诗文解释】就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。那时的人已经都不在了,只有易水还是寒冷如初。

5、原诗:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。作者:唐·骆宾王 译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒头发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

今日水犹寒是哪首古诗

唐代大诗人骆冰王的《易水送别》全诗为:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。这首诗中的“易水”在今河北省北部易县境内。战国时期,侠士荆轲受燕国太子丹的重托,到秦国刺秦王赢政。

出处:唐代骆宾王《于易水送人》。 原文为:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。 译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒发已冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

昔时人已没,今日水犹寒。出自唐代骆宾王的《于易水送人/于易水送别》此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。释义:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。

《于易水送人一绝》的解释

这种破空而来的笔法,反映了诗人心中蕴蓄着一股难以遏止的愤激之情,借怀古以慨今,把昔日之易水壮别和今日之易水送人融为一体。从而为下面的抒情准备了条件,酝酿了气氛。第二联,「昔时人已没,今日水犹寒」。

译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒头发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

译文:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。《于易水送人一绝》是唐代诗人骆宾王创作的一首五绝。

此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。—骆宾王《于易水送人一绝》翻译:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。

《于易水送人一绝》的解释 【诗文解释】就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。那时的人已经都不在了,只有易水还是寒冷如初。【词语解释】此地:指易水岸边。燕丹:战国时燕国太子丹。

《于易水送人》是初唐诗人骆宾王创作的一首五言绝句。该诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。整首诗寓意深远,笔调苍凉。作品原文于易水⑴送人此地⑵别燕丹⑶,壮士⑷发冲冠⑸。

于易水送人原文及翻译

1、于易水送人原文是此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。翻译是在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天的易水还是那样的寒冷。

2、译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒头发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。《于易水送人》是唐代文学家骆宾王创作的一首诗。此诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。

3、译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒头发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

4、于易水送人翻译及赏析为:译文 此地别燕丹,壮士发冲冠。在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。[7]昔时人已没,今日水犹寒。昔日的英豪人已经长逝,今天的易水还是那样的寒冷。

5、关于于易水送人译文如下:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。赏析 唐高宗仪凤三年(678)骆宾王以侍御史职多次上疏讽谏,触忤武后,不久便被诬下狱。