隔壁老李
老司机 路子野 随时超车
作者:admin日期:2024-01-22 22:15:07浏览:18分类:诗词
但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文 兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。
译文如下:用郁金香炮制出来的兰陵美酒,盛在晶莹的玉碗中,闪烁出琥珀一样美丽的光彩。只要主人能够使客人开怀畅饮,客人就分不出哪里是家乡,哪里是他乡了。原诗:兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。
但使主人能醉客下一句是:不知何处是他乡。这句话的意思是只要主人同我一道畅饮,一醉方休,哪里还管这里是家乡还是异乡?这句诗是李白写的《客中行/客中作》,全文是:兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
四句“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。
“不知何处是他乡”全诗为出自唐代李白的《客中行》。原文:唐·李白·《客中行》兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文 兰陵美酒甘醇,散发出郁金的香气。
译文 兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。
“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。
李白与杜甫游蒙山时相互咏唱而作:兰陵美酒浓郁着香气,玉碗盛起来后泛着琥珀的光芒,如果主人能让人开怀一醉的话,将让人不知道哪里才是家。
《客中作》(一作《客中行》)李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文 兰陵的美酒散发出醇浓的郁金香味,用晶莹的玉碗盛来,闪烁着琥珀般的光彩。
兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。
1、原文 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。
2、客中作【唐】李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。翻译:兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。
3、一种流连忘返的情绪,甚至乐于在客中、乐于在朋友面前尽情欢醉的情绪完全支配了他。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。
4、诗人面对美酒,愉悦兴奋之情自可想见了。“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗含意深长,可以说既在人意中,又出人意外。
5、原文 客中行 李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。创作背景 这首诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为开元(唐玄宗年号,713—741)年间亦即入京前的作品。
6、客中行 【唐代】李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。2注释译文 作品注释 (1)客中:指旅居他乡。(2)兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。