头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

虞美人原文及翻译(虞美人原文及翻译李煜)

作者:admin日期:2024-01-20 03:00:04浏览:14分类:诗词

虞美人李煜文言文

1、虞美人 ·李煜 春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。

2、《虞美人》【南唐】李煜 春花秋月何时了,往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

3、【原文】:虞美人 作者:李煜 春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。

4、《虞美人》拼音版如下图:《虞美人》李煜 〔五代〕春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

5、虞美人译文是:虞美人 作者:李煜 原文:春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。

虞美人陈与义翻译

虞美人春翻译:船已经挂起帆来了准备离去,可作者却搔首踟蹰不忍离去,一杯杯地饮着好友送别之酒。以前天天写诗作词翘首盼望春天的到来,可等到了春天桃花刚了却要与友人匆匆离别。

出处:南宋陈与义的《虞美人·亭下桃花盛开,作长短句咏之》原文:十年花底承朝露,看到江南树。洛阳城里又东风,未必桃花得似旧时红。胭脂睡起春才好,应恨人空老。心情虽在只吟诗,白发刘郎辜负可怜枝。

这首词可能是词人作于船上或者到青墩不久的日子里。陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。

⑴甲寅(yín)岁:即宋高宗绍兴四年(1134年)。⑵春官:即礼部侍郎。⑶出守:出任太守。⑷湖(hú)州:今浙江省湖州市。⑸秋杪(miǎo):秋末。⑹无复存:意谓全部凋萎。

全词译文(附本人“歪”批):寒冬腊月,是什么促使梅花在压满白雪的枝头绽放。

看到江南树。洛阳城里又东风。未必桃花得似、旧时红。胭脂睡起春才好。应恨人空老。心情虽在只吟诗。白发刘郎孤负、可怜枝。

经典古诗李煜虞美人的翻译及赏析

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。

朝代:五代 作者:李煜 原文:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

虞美人·春花秋月何时了鉴赏 《虞美人》是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(「七夕」),在寓所命歌妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。

原文《虞美人·春花秋月何时了》李煜〔五代〕春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。