头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

过故人庄原文及翻译(过故人庄原文及翻译视频)

作者:admin日期:2024-01-10 18:35:08浏览:15分类:诗词

过故人庄原文及翻译拼音

1、过故人庄正确读音 g rn j jī shǔ ,yāo wǒ zh tin jiā 故人具鸡黍,邀我至田家。lǜ sh cūn biān h ,qīng shān guō wi xi 。 绿树村边合,青山郭外斜。

2、故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。这首诗歌的诗句简洁明了,充满了朴实的田园气息。

3、故人具鸡黍,邀我至田家。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixiá。绿树村边合,青山郭外斜。kāixuānmiànchǎngpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá。开轩面场圃,把酒话桑麻。dàidàochóngyángrì,huánláijiùjúhuā。

4、《过故人庄》唐·孟浩然 gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。故人具鸡黍,邀我至田家。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixiá。绿树村边合,青山郭外斜。kāixuānmiànchǎngpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá。

5、过故人庄 gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā 故 人 具 鸡 黍 ,邀 我 至 田 家 lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō wài xié 。

过故人庄翻译

1、《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。

2、意思是:推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。出自:《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,原文:过故人庄 唐代:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。

3、全诗翻译如下:老朋友(故人)预备丰盛的饭菜(鸡黍,鸡是肌肉,黍是五谷之一,合起来泛指饭菜),邀请我到他好客的农家(田家即农家,农人一般都要种田,所以就加田家)。

4、译文:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。

5、《过故人庄》的全诗翻译如下:老朋友准备好了丰盛饭菜,邀请我到他的田舍(家)做客。翠绿的树木环绕着小村,村子城墙外面青山连绵不绝。打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。

《过故人庄》(孟浩然)原文翻译成现代文

1、过故人庄 [ 唐 ] 孟浩然 原文 译文对照 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。译文 老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。

2、翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。扩展知识:原诗欣赏:过故人庄 故人具鸡黍,邀我至田家。

3、译文是:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。

4、过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开筵面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。译文 老朋友准备好了黄米饭和鸡肉,邀请我到他的农舍做客。

5、作者或出处:孟浩然 古文《过故人庄》原文: 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。

6、孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸上了。

《过故人庄》全诗解释和赏析怎么写?

其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。注释 过:拜访。具:准备。场圃:农家的小院。就:赴。这里指欣赏的意思。

过故人庄原文及翻译

1、全诗译文:老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

2、这个村庄坐落平畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,所以宾主临窗举杯。

3、《过故人庄》现代文全文翻译: 村外绿树环绕,城外有青山斜立。 打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。 等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。 【注解】 [1]过:拜访。 [2]具:准备。