头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

临江仙晏几道翻译(临江仙晏几道古诗)

作者:admin日期:2023-12-28 06:50:07浏览:21分类:诗词

临江仙的译文[晏几道]???

1、全诗:《临江仙》宋代:晏几道 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。

2、《临江仙》翻译如下:深夜梦回楼台朱门紧锁,酒意消退但见帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,身着两重心字香熏过的罗衣。

3、流水便随春远,行云终与谁同。酒醒长恨锦屏空。相寻梦里路,飞雨落花中。临江仙 身外闲愁空满,眼中欢事常稀。明年应赋送君诗。细从今夜数,相会几多时。浅酒欲邀谁劝,深情惟有君知。东溪春近好同归。

梦后楼台高锁的翻译是什么

1、释义 当时月光是那样的皎洁如玉,她像一朵美丽的彩云翩然归去。出处 出自宋代词人晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》。原文 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。

2、梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。解释:深夜梦回楼台朱门紧锁,酒意消退但见帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。

3、译文 梦醒时觉得人去楼空为孤寂困锁,酒醉醒来但见门帘低低下垂。去年春天离别的愁恨滋生恰巧又在此时。她想起凋残的百花中独自凝立,霏霏细雨里燕子双双翱飞。 记得与歌女小苹初次相见,她穿着两重心字香熏过的罗衣。

临江仙·旖旎仙花解语原文|翻译|赏析_原文作者简介

1、旖旎仙花解语的下一句:轻盈春柳能眠。旖旎仙花解语的下一句:轻盈春柳能眠。诗词名称:《临江仙·旖旎仙花解语》。本名:晏几道。字号:字叔原号小山。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:抚州临川。

2、完整的应该是:莫如云易散,须似月频圆 吧 说的是不要像云一样聚散无常,要像月亮一样常常形圆。

3、旖旎仙花解语,轻盈春柳能眠。玉楼深处绮窗前。梦回芳草夜,歌罢落梅天。沈水浓熏绣被,流霞浅酌金船。绿娇红小正堪怜。莫如云易散,须似月频圆。赏析:花解语兮长相思,柳垂江兮抚人心。玉楼笙歌出窗来。

4、【作者简介】徐昌图,五代时莆阳(今属福建)人,与兄昌嗣,并有才名。仕闽,节度使陈洪进归宋,令昌图奉表入汴。太祖授为国子博士。累迁殿中丞。工诗词。选入《尊前集》。【注释】①浮生:一生。

5、旖旎仙花解语,轻盈春柳能眠。玉楼深处绮窗前。梦回芳草夜,歌罢落梅天。沈水浓熏绣被。流霞浅酌金船。绿娇红小正堪怜。莫如云易散,须似月频圆。临江仙 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。

6、临江仙 长爱碧栏杆影,芙蓉秋水开时。脸红凝露学娇啼。霞觞熏冷艳,云髻袅纤枝。 烟雨依前时候,霜丛如旧芳菲。与谁同醉采香归?去年花下客,今似蝶分飞。 临江仙 旖旎仙花解语,轻盈春柳能眠。玉楼深处绮窗前。