头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

骝马新跨白玉鞍(骝马新跨白玉鞍整首诗的意思)

作者:admin日期:2023-12-25 04:00:07浏览:19分类:诗词

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。原文_翻译及赏析

骅骝骏马,是再好不过的马了,还要给它配上再美不过的白玉鞍桥,可以想见这马上骑手的威风。这英武的骑士是手持“金刀”(即金错刀)奋战沙场的。这骑士披一身月色,顶凛冽寒风,鏖战而归。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。 城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。 翻译: 将军刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上只剩下凄凉的月色。 城头上的战鼓还在旷野里震荡回响,将军刀匣里的宝刀上的血迹仍然没干。

其一:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。其二:骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

全文:骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。翻译:将军刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上只剩下凄凉的月色。

原文:其一 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。其二 骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。赏析:《出塞二首》是唐代诗人王昌龄的一组边塞诗。

导读: 军行是李白写的一首描写战场的七言绝句。其原文如下: 军行 李白 骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。 城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

古诗(出赛)唐--王昌龄

出塞王昌龄的古诗如下:原文:出塞(唐代)王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。

王昌龄的诗《出塞》有两首,分别是《出塞二首·其一》和《出塞二首·其二》。出塞二首·其一 唐代:王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

出塞 朝代:唐朝 作者:王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

出塞古诗全文及意思解释 原文 《出塞》(唐)王昌龄 其一 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。其二 骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

《出塞》是唐朝诗人王昌龄创作七言绝句,共两首。《出塞·其一》全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

出塞 (唐)王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。注释译文 【注释】1.出塞:是唐代诗人写边塞生活的诗常用的题目。2.秦时明月汉时关:即秦汉时的明月,秦汉时的关塞。

匣里金刀血未干全诗

1、城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。 【词句注释】 ⑴出塞:出关,出征。 ⑵秦时明月汉时关:互文见义,秦汉时代的明月和雄关,即明月和雄关依然和秦汉时代一样。 ⑶万里长征人未还:出关万里参加远地征戍的人都没有回来。 ⑷但使:只要。

2、《出塞二首》是唐代诗人王昌龄的一组边塞诗。全文:骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。翻译:将军刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上只剩下凄凉的月色。

3、城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。 塞下曲四首 其一蝉鸣空桑林,八月萧关道。 出塞入塞寒,处处黄芦草。 从来幽并客,皆共尘沙老。 莫学游侠儿,矜夸紫骝好。 其二饮马渡秋水,水寒风似刀。 平沙日未没,黯黯见临洮。

4、其二:骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文 其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。倘若曾经能够抵御外敌的名将还在,绝不会许匈奴南下牧马度过阴山。

5、城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文:创作背景:《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作,《出塞》是乐府旧题。

6、骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。出塞二首翻译及注释 翻译 依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。

王昌龄《出塞二首》诗词赏析

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。赏析 其一 这是一首的边塞诗,表达了诗人希望起任良将,早日平息边塞战事,使人民过上安定的生活的愿望。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞。诗从写景入手。首句“秦时明月汉时关”七个字,即展现出一幅壮阔的图画:一轮明月,照耀着边疆关塞。