头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

归园田居其三(归园田居其三表达了诗人怎样的思想感情)

作者:admin日期:2023-12-14 13:10:13浏览:21分类:诗词

归园田居其三原文及翻译

归园田居其三原文翻译如下:种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。【译文及注释】【译文】我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。

归园田居其三原文及翻译如下:原文:种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文:我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。

归园田居其三原文及翻译:归园田居·其三 陶渊明 〔魏晋〕种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

归园田居(其三)全诗赏析与翻译

1、”对于诗人来说,人生的道路只有两条任他选择:一条是出仕做官,有俸禄保证其生活,可是必须违心地与世俗同流合污;另一条是归隐田园,靠躬耕劳动维持生存,这样可以做到任性存真坚持操守。

2、《归园田居其三》魏晋陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文 我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。

3、“种豆南山下”平淡之语,“带月荷锄归”幽美之句;前句实,后句虚。全诗在平淡与幽美、实景与虚景的相互补衬下相映生辉,柔和完美。

4、清晨早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。衣衫被沾湿并不可惜.只希望不违背我归耕田园的心意。【注释】: ①南山:指庐山。

归田园居其三

”对于诗人来说,人生的道路只有两条任他选择:一条是出仕做官,有俸禄保证其生活,可是必须违心地与世俗同流合污;另一条是归隐田园,靠躬耕劳动维持生存,这样可以做到任性存真坚持操守。

归园田居·其三 魏晋·陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文 我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。

《归园田居·其三》【作者】陶渊明 【朝代】魏晋。种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文:我在南山下种植豆子,野草茂盛,豆苗稀疏。

交代了劳作的时间:一整天;写出了劳作的艰辛,“带月荷锄归”写出了劳动归来的诗人虽独自一人,却有一轮明月相伴。

归园田居·其三原文_翻译及赏析

“晨兴理荒*,带月荷锄归。”可怜的劳动成果并没使诗人灰心丧气,牢*满腹。这两句写出了他勤勤恳恳,乐此不疲地从清早到夜晚,躬身垄亩铲锄荒草的状貌。它体现了中华民族自古以来的吃苦耐劳,坚韧不拔的精神。

《归园田居其三》魏晋陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文 我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。

衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。鉴赏:归园田居·其三 种豆南山下,草盛豆苗稀。