头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

与顾章书翻译(与顾章书翻译加原文)

作者:admin日期:2023-12-04 15:00:15浏览:12分类:诗词

与施顾章书文言文翻译

翻译 我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。

译文:我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面有座石门山,那里陡峭的崖壁欲与天上的云霞争高下,孤倔的山峰能够遮住太阳,幽深的洞穴积囤着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水。

翻译:我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪、筠溪等多处山景,令人心醉神往。我挑选出生绢,浅浅地描绘云雾的景象,慢慢地绕过徐径。我用鼻子领略山水的润泽,溪流的潺潺,飞禽的翅膀扑打和鸣虫的齐鸣。

《与顾章书》全文及逐字翻译

《与顾章书》全文及逐字翻译全文如下:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。

与顾章书原文及翻译如下:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。

与顾章书的原文及翻译介绍如下:原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪、筠溪诸山,采著生绡,浅裁云魄,步绕徐径。以鼻腔领略之,则山水之润,溪云之流,飞禽之声,鸣虫之响,杂而陈之,以充耳也。

与顾章书原文及翻译如下:原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日。幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。

与顾章书的翻译及原文

吴均的与顾章书翻译原文解释如下:我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。

与顾章书原文及翻译如下:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。

与顾章书的原文及翻译介绍如下:原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪、筠溪诸山,采著生绡,浅裁云魄,步绕徐径。以鼻腔领略之,则山水之润,溪云之流,飞禽之声,鸣虫之响,杂而陈之,以充耳也。

与顾章书原文及翻译

1、与顾章书的翻译及原文介绍如下:原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪、筠溪诸山,采著生绡,浅裁云魄,步绕徐径。以鼻腔领略之,则山水之润,溪云之流,飞禽之声,鸣虫之响,杂而陈之,以充耳也。

2、翻译如下: 我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。

3、与顾章书原文及翻译如下:原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争雷,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。

4、与顾章书原文及翻译如下:原文:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日。幽岫含云,深溪蓄翠。蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。

5、与顾章书原文及翻译如下:仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。