头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

娇儿恶卧踏里裂(娇裂恶无儿里踏卧力组成一句诗)

作者:admin日期:2023-12-03 09:55:09浏览:18分类:诗词

...娇儿恶卧踏里裂。这里的娇儿是真实的儿子或是孙子吗?

这里的“娇儿”所指的是孩子,都是这里的孩子并不是幼小的婴孩,所谓孩子无论多大在父母面前永远都是孩子。《茅屋为秋风所破歌》【作者】杜甫 【朝代】唐 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

“娇儿恶卧踏里裂”是源于杜甫《茅屋为秋风所破歌》中的诗句,全文如下图。杜甫是唐朝悲观的现实主义诗人,那时候恰逢“安禄山之乱”杜老师在成都避开战争,陋居泛花溪畔,即如今成都的成都杜甫草堂,贫困潦倒。

原来,杜甫通过“娇儿”,浓缩了一段历史,通过“娇儿”的恶卧,又回放了一段历史,以此激起千千万万善良心的人们:为了安宁,和睦的美好生活,而努力奋斗!进而凸现了文章的主旨。

杜甫茅屋为秋风所破歌原文及翻译

1、茅屋为秋风所破歌 【作者】杜甫 【朝代】唐 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

2、译文:八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

3、唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!全文如下:八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

4、【作品原文】 茅屋为秋风所破歌 作者:唐·杜甫 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

5、房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿! 对照翻译: 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

6、初中古诗词茅屋为秋风所破歌原文鉴赏 《茅屋为秋风所破歌》杜甫 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

茅屋为秋风所破歌原文

《茅屋为秋风所破歌》是唐代大诗人杜甫创作的一首歌行体古诗。全文如下:八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

八月/秋高/风怒号,卷我/屋上/三重茅。茅飞/渡江/洒江郊,高者/挂罥/长林梢,下者/飘转/沉塘坳。 南村群童/欺我/老无力,忍能/对为盗贼。公然抱入竹去,唇焦口呼不得,归来/倚杖/自叹息。

应该是茅屋为秋风所破歌吧?茅屋为秋风所破歌·杜甫八月秋高风怒好,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂_长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

《茅屋为风所破歌》原文 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑(hēī)。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

茅屋为秋风所破歌原文:八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

杜甫的“娇儿恶卧踏里裂”,娇儿是指什么?

不是,指的是孩子,并不是特指自己的儿子或者孙子。《茅屋为秋风所破歌》【作者】杜甫 【朝代】唐 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

恶卧,睡相不好。 娇儿恶卧踏里裂:孩子睡相不好,把被里都蹬坏了。裂,使动用法,使……裂。 出自《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。

⑾娇儿恶卧踏里裂:孩子睡相不好,把被里都蹬坏了。恶卧,睡相不好。裂,使动用法,使……裂。 ⑿床头屋漏无干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,根据《辞源》释义,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。

而此时杜甫笔下的“娇儿”,却在为一场好觉而苦苦追寻,这并不算要求的要求却成了他的奢望。文中写到“布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂”,那是一床怎样的被子?该句用了一个形象而生动的比喻进行了说明:似铁。

恶(wù悟)卧:厌恶睡,不愿睡。这两句大意是:一条盖了多年的破布被冰冷似铁。不懂事的娇儿不愿意躺进既冷又硬的被子里,胡乱踢蹬,把被里子也给踢裂了。

《茅屋为秋风所破歌》中侧面描写出杜甫凄苦生活的句子是:“布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。”意思是:“布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。

杜甫《茅屋为秋风所破歌》原文解读|赏析综述|题解

“怒号”,把秋风拟人化,似愤怒地吼叫,形象地写出了风声的凄厉,风势的强劲猛烈。“风怒号”三字,音响宏亮,读之如闻秋风咆哮。下句写风卷屋上茅草。

宋代诗人郑思肖《杜子美茅屋为秋风所破歌图》就写道:“雨卷风掀地欲沉,浣花溪路似难寻。数间茅屋苦饶舌,说杀少陵忧国心。”句解 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

这几句诗所表现的场景是:一个衣衫单薄、破旧的干瘦老人拄着拐杖,立在屋外,眼巴巴地望着怒吼的秋风把他屋上的茅草一层又一层地卷了起来,吹过江去,稀里哗啦地洒在江郊的各处。

“千万间”、“大庇”、“天下”等等,又声音洪亮,从而构成了铿锵有力的节奏和奔腾前进的气势,恰切地表现了诗人从“床头屋漏无干处”、“长夜沾湿何由彻”的痛苦生活体验中迸发出来的奔放激情和火热希望。

一个“怒”字,把秋风拟人化,从而使下一句不仅富有动作性,而且富有浓烈的感情色彩——诗人好不容易盖了这座茅屋,刚刚定居下来,秋风却怒吼而来,卷起层层茅草,使得诗人焦急万分。