头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

李凭箜篌引原文(李凭箜篌引原文朗读)

作者:admin日期:2023-11-22 22:55:07浏览:21分类:诗词

李凭箜篌引原文及翻译赏析

译文:精美的琴声试弦于深秋,彩云来谛听不肯飘走。湘神和霜神都听得愁苦,李凭在长安弹起了箜篌。如昆山玉碎凤凰在啼叫,荷花在流泪兰花在微笑。长安的城门融去了冷光,美妙的琴音感动了紫皇。

高中古诗文 译文及注释 译文 在深秋的夜晚,弹奏起吴丝蜀桐制成精美的箜篌;听到美妙的乐声,天空的白云凝聚起来不再飘游。湘娥把泪珠洒满斑竹,九天素女也牵动满腔忧愁;出现这种情况,是由于乐工李凭在京城弹奏箜篌。

李凭箜篌引原文:吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。湘娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

请教《箜篌引》原文是什么?

1、作者:戴亨诗名:箜篌引朝代:清全文:不鼓雍门琴,不学牛山啼。当尊歌慷慨,一曲箜篌词。滔滔江汉水,东逝无还期。少壮几日,倏忽衰颓。人无贵贱,今古同悲。翘首望神仙,精魂天外驰。

2、箜篌引 [作者] 王昌龄 [朝代] 唐代 卢溪郡南夜泊舟,夜闻两岸羌戎讴,其时月黑猿啾啾。微雨沾衣令人愁,有一迁客登高楼,不言不寐弹箜篌。弹作蓟门桑叶秋,风沙飒飒青冢头,将军铁骢汗血流。

3、江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

4、李凭箜篌引原文:塞外音书断,原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。李凭老病无妻,茕茕孑立空房。独学寒史读,十年入军行。军行终不利,孤掌难鸣琴。

李凭箜篌引原文

李凭箜篌引原文如下:吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。吴丝蜀桐制成的箜篌奏出的乐声,飘荡在晴朗的深秋。吴地之丝,蜀地之桐。此指制作箜篌的材料。张:调好弦,准备调奏。高秋:指深秋天气弹奏起箜篌。

《李凭箜篌引》——唐代·李贺 吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

李凭箜篌引原文:塞外音书断,原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。李凭老病无妻,茕茕孑立空房。独学寒史读,十年入军行。军行终不利,孤掌难鸣琴。

《李凭箜篌引·李贺》原文与赏析

这首诗用瑰丽的辞采、天上人间的想象来描摹听乐的感受,把一首悲戚的乐曲描写得惊天动地。诗本身也和乐曲一样具有了一种凄寒冷艳的气质。

在深秋的夜晚,弹奏起吴丝蜀桐制成精美的箜篌。听到美妙的乐声,天空的白云凝聚起来不再飘游。湘娥把泪珠洒满斑竹,九天素女也牵动满腔忧愁。出现这种情况,是由于乐工李凭在京城弹奏箜篌。

【篇一】唐代诗人李贺的诗词:《李凭箜篌引》吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

原文:李贺《李凭箜篌引》吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

李凭箜篌引原文及翻译朗读

《李凭箜篌引》——唐代·李贺 吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

李凭箜篌引原文及翻译朗读如下:李凭箜篌引是唐代诗人白居易创作的一首长诗,描写了一位箜篌手李凭在黄昏时弹奏箜篌,吸引了一位路过的官员前来聆听,而李凭却因思念远方而掉下眼泪。

《李凭箜篌引》拼音版如下:译文:深秋的夜晚,弹奏起吴丝蜀桐制成精美的箜篌。听到美妙的乐声,天空的白云凝聚起来不再飘游。湘娥把泪珠洒满斑竹,九天素女也牵动满腔忧愁。出现这种情况,是由于乐工李凭在京城弹奏箜篌。