头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

题大庾岭北驿(题大庾岭北驿古诗翻译)

作者:admin日期:2023-11-21 04:35:06浏览:20分类:诗词

题大庾岭北驿译文

潮水退落了,江面上泛着涟漪,深山林中昏暗,瘴气浓重散不开。来日我登上高山顶,向北遥望故乡,应该能看到那山头上初放的红梅。《题大庾岭北驿》唐·宋之问 阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来。

译文:十月间那南飞的大雁,传说飞到了这大庾岭就又返回行程了。可是我这次南下却并没有终点,不知何日才能踏上归程。潮水初落江水平静,林间雾气弥漫不开显得很昏暗。想必明天遥望故乡时,就能看到那岭上的梅花了吧。

大庾岭:在江西、广东交界处,为五岭之一。北驿:大庾岭北面的驿站。阳月:阴历十月。殊:还。“我行”句意谓自己要去的贬谪之地还远,所以自己还不能停下。瘴:旧指南方湿热气候下山林间对人有害的毒气。

题大庾岭北驿前两联用的表达技巧

明朝望乡处应见陇头梅出自《题大庾岭北驿》首诗。前两联用了对比手法。大雁南飞,飞到此处就不再飞了;诗人行到此处却要继续南行。开头四句通过人与雁的对比,写出了诗人远度荒蛮之地的悲苦凄凉心情。

明朝望乡处,应见陇头梅。翻译:十月份南飞的大雁,听说到这就往回飞。我的行程远没停止,不知何时还能回来?江面平静潮水刚落,山林昏暗瘴气不开。明晨登高望乡之处,应见岭头初绽红梅。

《题大庾岭北驿》是唐代诗人宋之问的作品。“阳月南飞雁,传闻至此回”开头两句写诗人看到的景象和由此联想到“十月北雁南归至此”的传说,诗人怀乡的忧伤涌上心头。

题大庾岭北驿赏析

1、赏析 《题大庾岭北驿》是宋之问创作的一首五言律诗,此诗通过描写诗人在流放途中所见的景物及所想象的意象。借景抒情,引用一则“雁过梅岭”的奇妙传说,再结合自己当前的处境,抒发了诗人对官场坎坷的慨叹和思念家乡的感情。

2、【出处】唐·宋之问《题大庾岭北驿》。【意思】明天眺望故乡,应该看到田埂上的梅 花。诗人用揣想的语气,预拟次日望乡时的情景,虽写对故乡梅花的依 恋,却强烈地反映出诗人对家乡难舍难离的深厚情意。

3、古人认为此岭是南北的分界线,因有十月北雁南归至此,不再过岭的传说。宋之问被贬途径大庾岭北驿时,怀乡的忧伤涌上心头,悲切之音脱口而出:“阳月南飞雁,传闻至此回。

4、《题大庾岭北驿》由宋之问创作,被选入《唐诗三百首》。大庚岭为五岭之一,古人以此为南北分界,有北雁南飞至此不过岭南之传说。诗是作者流放钦州途经大庚岭时所作。全诗写贬谪岭南的伤感,于旅途中抒发情怀。