头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

立春偶成古诗翻译(立春偶成古诗翻译满的意思)

作者:admin日期:2023-11-20 06:10:07浏览:17分类:诗词

立春偶成完整翻译赏析

【译文】: 立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。春天的到来,连草木也都知道。眼前的一派绿色,充满了春天的生机。一阵东风吹来,春水碧波荡漾。

对应译文:年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。《立春偶成》是南宋初期文学家张栻所作的一首七言绝句。

译文 年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。赏析 此诗形象地描绘了立春时节的所见所感,表现出了作者对欣欣向荣之景的渴望。

译文 时近年终冰霜渐渐减少,春回大地草木最先知晓。眼前只觉一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。原文 律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。

译文 要立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。随着春天的到来,连草木也都知道。眼前的一派绿色,充满了春天的生机。一阵东风吹来,春水碧波荡漾。

立春偶成 [宋]张 栻 律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。律:古代以十二音律比拟一年十二个月。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。生意:生机勃勃。参差:长短不齐。(张栻)诗平淡简远,德人之言也。

请问:立春偶成这首诗的全文是什么?

《立春偶成》宋 张栻 律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。赏析:“草木”泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。

立春成偶原文:律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。对应译文:年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。

张栻〔宋代〕律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。译文:年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。

立春偶成宋·张栻律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。译文:立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了,春天的到来,连草木也都知道。眼前的一派绿色,充满了春天的生机。

这首诗是宋代诗人张栻所写,整首诗的内容如下:立春偶成 宋 张栻 律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。这首诗的主要意思是:年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来,草木最先知晓。

浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戏作原文_翻译及赏析

1、何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠!不尽长江滚滚流。年少万兜鍪,坐断东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘!生子当如孙仲谋。注释 《南乡子》:词牌名。京口:江苏镇江市。

2、自笑好山如好色,只今怀树更怀人。闲愁闲恨一番新。——宋代·辛弃疾《浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戏作》 浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戏作 花向今朝粉面匀。柳因何事翠眉颦。东风吹雨细于尘。

3、浣溪沙·偕叔高子似宿山寺戏作 花向今朝粉面匀。柳因何事翠眉颦。东风吹雨细於尘。 自笑好山如好色,只今怀树更怀人。闲愁闲恨一番新。 菩萨蛮·赏心亭为叶丞相赋 金陵赏心亭为叶丞相赋 青山欲共高人语,联翩万马来无数。

写春天的诗句及翻译

1、黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。【古诗的翻译】远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起;玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。

2、月出惊山鸟,时鸣春涧中。——唐代·王维《鸟鸣涧》释义:春天夜晚,寂无人声,芬芳桂花,轻轻飘落。青山碧林,更显空寂。明月升起,惊动几只栖息山鸟。清脆鸣叫,长久回荡空旷山涧。燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

3、《春望》作者是唐代文学家杜甫。其全文诗句如下:国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

4、《春日》作者是宋代文学家朱熹。其全文诗句如下:胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。【翻译】风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。

5、孟浩然 【朝代】唐 译文对照 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。译文 春日里贪睡不知不觉天已破晓,搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。