头部左侧文字
头部右侧文字
当前位置:网站首页 > 诗词 > 正文

辍耕之垄上(辍耕之垄上的辍字的意思)

作者:admin日期:2023-11-17 10:25:16浏览:24分类:诗词

辍耕之垄上的辍耕是什么意思

辍耕的词语解释是:中止耕作。注音是:ㄔㄨㄛ_ㄍㄥ。结构是:辍(左右结构)耕(左右结构)。拼音是:chuògēng。辍耕的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:引证解释【点此查看计划详细内容】⒈中止耕作。

辍字一般是指做的某件事在中途停止,放弃的的意思。辍耕可能是说农民在一个耕作季节由于某种原因停止了农作物的正常栽种或没有收获的意思吧。

停止耕种到田边高地休息。辍,就是停止的意思,如辍学。之,就是到。

” 词语分解 辍的解释 辍 (辍) ò 中止,停止:辍止。辍学。辍笔。辍演。中辍。日夜 不辍 。 部首 :车; 耕的解释 耕 ē 用犁把土翻松:耕种(恘 )。耕作。

辍耕之垄上出自哪一篇文言文

秦国时代吴胜陈广起义的一首文言文叫做《陈涉世家》,是司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。秦国时代吴胜陈广起义的一首文言文叫做《陈涉世家》陈涉世家 司马迁 陈胜者,阳城人也,字涉。

原文:“陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:‘苟富贵,无相忘。

鸿鹄之志文言文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,勿相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉叹息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”字词解释 少:年轻的时候。尝:曾经。

秦国时代吴胜陈广起义的一首文言文叫做《陈涉世家》陈涉世家 司马迁 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

中间力拉崩倒之声,辍耕之垄上(翻译)

1、陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,氏橘曰:“苟富贵,无相忘。

2、译文:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。

3、忽一人大呼火起,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

陈涉世家原文及翻译

原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。原文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

译文 陈涉在蕲州起义,打到陈地,军队已扩充到几万人。张耳、陈余求见陈涉。陈涉和他的亲信们平时多次听说张耳、陈余有才能,只是未曾见过面,这次相见非常高兴。

原文翻译:陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说:“如果有一天富贵了,不要彼此忘记。

原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

《陈涉世家》翻译及原文如下:翻译:在这个时候,到各地去攻城占地的将领,数不胜数。周市北上攻城掠地到达了狄县,狄县人田儋杀死了狄县县令,自立为齐王,凭借齐地的力量来反击周市。

原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。翻译:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。原文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。

辍耕之垄上的之什么意思

1、②公输盘为楚造云梯之械。⑸作宾语前置(倒装句)的标志。例:①何陋之有?②宋何罪之有?⑹我。例:①君将哀而生之乎?②不知将军宽之至此也!⑺用在句末补足音节,无实义。例:辍耕之垄上,怅恨久之。

2、(3)“之”起调节音节作用,不译。 辍耕之垄上,怅恨久之。(《陈涉世家》) 音节助词。用在形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个字之间,使之凑成四个字,只起调整音节的作用,无义,译时应省去。

3、动词 到,往【现代汉语解释】 例:①尝与人佣耕,辍耕之垄上。 ——《史记·陈涉世家》 ②行不知所之。——《庄子》 代词 第三人称代词,译为“他”(他们)、“它”(它们)。 作宾语或兼语,不作主语。 例:①人皆吊之。

4、文言文的”之”是什么意思(所有意思都要) 古汉语解释常见含义备注:加粗例句为中小学语文课本中的例句[4]动词到,往【现代汉语解释】例:①尝与人佣耕,辍耕之垄上。 ——西汉·司马迁《史记·陈涉世家》②行不知所之。

5、④东割膏腴之地,北收要害之郡。⑶【动词】往,到...去。例:①如欲之南海,何如?(《为学》)②去逾四十里,之虚所卖之。(本义项指前一个“之”。)③诸将请所之。④辍耕之垄上,怅恨久之。

6、(1)停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久。